Isto era complicado porque precisávamos de ter em conta o facto de que a estrutura de uma rede, o relacionamento destes laços, estava a mudar ao longo do tempo. | TED | وكان هذا معقداً بسبب أننا أحتجنا أن نأخذ في إعتبارنا حقيقة أن شكل الشبكة، وبنية العلاقات ، تتغيران عبر الزمن. |
Uma coisa muito importante em ter em conta, há uma pesquisa do cientista político Alan Abramowitz, que mostra que a democracia americana é cada vez mais governada pelo que é chamado de "partidarismo negativo". | TED | الشيء المهم حقًا أن نضع في إعتبارنا -- هناك بحث من قبل العالم السياسي "آلان أبراموفيتش"، يظهر أن الديمقراطية الأمريكية هي محكومة بشكل متزايد من قبل ما يسمى "سلبية ثنائية الحزبين". |
É uma coisa a ter em conta. | Open Subtitles | إنه إحتمال لا بد أن نضعه في إعتبارنا |