Mas Sempre pensei que passaria a vida a servir. | Open Subtitles | لكنني إعتقدتُ دائماً بأني سأقضي حياتي في الخدمة |
Eu Sempre pensei que você era sábio. | Open Subtitles | كُنْتَ إعتقدتُ دائماً بأنّك رجل ذكي، فراني. |
Mas eu Sempre pensei que era algum tipo de conto de fadas fantástico. | Open Subtitles | لَكنِّي فقط إعتقدتُ دائماً هي كَانتْ نوع من قصّة حواري جميلة. |
Sempre achei que a coisa mais frustrante era... não podermos estar em todo o lado para resolver todos os crimes. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً ان أكثر الاشياءِ إحْباط كَانَ اننا لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ في اي مكان سعت تاريخة لحَلّ اي جريمة. |
Sem ofensa, mas Sempre achei que o meu anjo da guarda seria negro. | Open Subtitles | لا مخالفةَ، توم، لَكنِّي إعتقدتُ دائماً ملاك ولي أمري سَيَكُونُ أسودَ. |
Sempre pensei que morreria sem eles, mas não. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً بأنّني أَمُوتُ بدونهم، لَكنِّي لَمْ. |
Sempre pensei que tivessem problemas. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً كانت هناك الصعوبات بينكم. |
Pois, Sempre pensei que alguém, algures, te segurava na trela. | Open Subtitles | تَرى، إعتقدتُ دائماً بأنّ شخص ما , في مكان ما، كَانَ عِنْدَهُ علامة عليك، هارفي. |
Sempre pensei que um irmão mais velho cuidaria de mim, brigaria com quem me chateasse. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً أَخّ أكبر سنّاً منكي سيراقبكي ويحميكي يركل مخرة |
Sempre pensei que as vacas alimentadas a milho eram uma coisa boa. | Open Subtitles | أجل، أعني، إعتقدتُ دائماً بأن لحم البقر الذي يتغذى على الذرة أمر جيد |
"Sempre pensei que seria a irmã dela, a Peggy, porque tudo o que a Grace faz, a Peggy consegue fazer melhor." | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ دائماً أنها ستكون أُختُها "بيجي" لأني أي شئ "جريس" تستطيع فِعلُه، "بيجي" تستطيع أن تفعلَهُ بشكلِاً أفضل. |
Eu Sempre pensei que ia vê-lo novamente. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ دائماً أنا أَراه ثانيةً. |
Sempre pensei que a sua deformidade fosse um mito. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً ان شذوذكَ كَانَ أسطورة. |
Sempre pensei que não tinhas nada na tua cabeça, Harry. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً أنه ليس هناك شيء في رأسك |
Sempre pensei que era uma patranha de marinheiros. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً بأنّها كَانت قصة بحّارِ |
Acho que me zanguei, porque Sempre pensei que eras tu e eu contra eles todos lá dentro. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَحْزرُ تَخبّلتُ ' سبب... إعتقدتُ دائماً أنتَ وأنا ضدّ كلّهم في هناك. |
Tamara, talvez seja tradicionalista, mas Sempre achei que deveriam primeiro ser as senhoras antes dos vermes. | Open Subtitles | تامارا،لَرُبَّمَا أَنا تقليدي، لَكنِّي إعتقدتُ دائماً هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سيداتَ قبل الديدانِ. |
E Sempre achei que tinhas potencial para ter sucesso. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ دائماً أنه كَانَ فيك للعَمَل بشكل جيّدٍ. |
Sempre achei que ia tirar-lhe fotos no dia do casamento e não do funeral. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً بأني سأصور زفافها و ليس جنازتها |
Caity, eu Sempre achei que você era perfeita pôr dentro e pôr fora. | Open Subtitles | كيتي، إعتقدتُ دائماً بأنّك كُنْتَ مثاليه من الداخل والخارج |
Sempre achei que ela era esperta. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائماً بأنّها كَانتْ أنيقة |