O USS Niágara estava a efectuar um exercício de treino de rotina a 300 km da costa de Maryland quando o fogo começou na cozinha do navio. | Open Subtitles | المُقاتله الحربيه نياجرا كانت تُجري تدريبات إعتيادية على بُعد 200 ميل من شاطئ ميرلاند |
Aqui vai um jogo para vocês... Empilhem e guardem adequadamente aquelas varetas e depois façam uma manutenção de rotina completa nas turbinas. | Open Subtitles | تخزين تلك القضبان بشكل مرتب وإجراء صيانة إعتيادية كاملة |
Era uma missão de rotina que correu terrivelmente mal. | Open Subtitles | هى كانت مهمة إعتيادية وأنتهت بخطأ كبير |
O Sr. Tesla construiu coisas incomuns para gente incomum. | Open Subtitles | لقد صنع السيد تسلا آلات غير إعتيادية لاناس غير إعتياديين |
Antes que eu esqueça, recebemos alguns resultados incomuns... desse perfume que andei testando. | Open Subtitles | قبل أن أنسى لقد تلقينا نتائج غير إعتيادية بخصوص منتج العطر الذي أقُوم بإختباره -هل أستطيع التحدث إليك؟ |
Preciso que me faça um favor invulgar. | Open Subtitles | إسمع، أريدك أن تقدم لي خدمة صغيرة غير إعتيادية |
Quer dizer que ajudo pessoas com problemas invulgares. | Open Subtitles | يعني أنني أساعد الناس في المشاكل الغير إعتيادية |
Não, é só um procedimento de rotina. | Open Subtitles | كلا، إنها فقط متابعة إعتيادية. |
Encontrei um livro sobre adolescentes com delírios paranóicos durante uma revista de rotina ao quarto dos meus pais. | Open Subtitles | وجدت كتابا يتحدث عن (جنون و وساوس المراهقين) خلال دورة تفتيش إعتيادية لغرفة والدي |
Alguns suicídios não são incomuns. | Open Subtitles | بعض حالات الإنتحار إعتيادية |
Estou a ter pensamentos incomuns relativamente ao Frank Walker. | Open Subtitles | لدى افكار غير إعتيادية تجاه (فرانك ووكر) |
Cozer um ovo é um processo culinário invulgar porque, apesar de mudar a forma como as proteínas estão dobradas e ligadas umas às outras, isso não altera a sua identidade química. | TED | سلق البيضة هو في الواقع طريقة غير إعتيادية للطهي لأنها بالرغم من تغييرها لشكل البروتينات طريقة تشابكها، هي لا تغيير من تركيبها الكيميائي |
Um caso extremo, embora não invulgar, de "formigueiro dos sete anos" sucedeu em Leipzig, na Alemanha, em 1912. | Open Subtitles | حالة شديدة إلى حد ما ، لكن ليست غير إعتيادية من هرشة السنة السابعة (حدثتفيمدينة(ليبزيك، ألمانيا في 1912 |
Ajuda em casos invulgares. | Open Subtitles | يساعدنا بالقضايا الغير إعتيادية |
Após o desaparecimento dele, ela recebeu telefonemas invulgares. | Open Subtitles | كانت تتلقى مُحادثات هاتفية غير إعتيادية |