Posso dar-vos a chave do sucesso, a liberdade ilimitada de mutilar, matar, destruir. | Open Subtitles | يمكننى إعطائكم خاتم نحاسى الحرية المطلقة للتشوية للقتل, للتدمير |
Pensei em dar-vos alguns temas para discutir. | Open Subtitles | فكرت في إعطائكم بعض القضايا لتقوموا بمناقشتها |
Antes de desligar, resolvi dar-vos motivos de conversa. | Open Subtitles | حسناً، قبل أن أنتهي، فكرت في إعطائكم بعض المشكلات لتقومون بمناقشتها |
Tenciono dar-vos tudo. Não espero menos de volta. | Open Subtitles | أنوى إعطائكم كل ما لدى , ولا أتوقع شيء فى المقابل |
Se pensam investigar sem eu saber, posso dar-vos a combinação do cofre do hotel. | Open Subtitles | إذا تنوون لعب المحققين خلف ظهري بوسعي إعطائكم الرقم السري لخزنة الفندق |
Posso dar-vos 15 minutos, depois disso, terei de amputar. | Open Subtitles | يمكنني إعطائكم 15 دقيقة يارفاق، بعد ذلك، سيكون علي البتر. |
A única forma de vos servirmos é dar-vos as ferramentas para o fazerem. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتقديم يد العون لكم، هي إعطائكم الوسائل لتخدموا نفسكم |
Um júri pode acreditar que estavam ressentidos por os vossos pais adoptivos poderem dar-vos o que eles não puderam. | Open Subtitles | من الممكن أن تقتنع لجنة المحلفين أنهم كانوا مستائين أن والديكما بالتبني كانوا قادرين على إعطائكم ما لا يستطيعونه هم |
Não posso dar-vos um motivo para que arrisquem a vida por eles. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطائكم دافعاً للمُخاطرة بحياتكم |
Poderia dar-vos inúmeros estudos e factos para comprovar isto, mas não o farei porque, se os quiserem ver, as provas estão todas à vossa volta. | TED | أستطيع إعطائكم ما لا يعد من الدراسات والأدلة لإثبات هذا، لكنني لن أفعل لأنه إن أردتم أن تروا ذلك، فإن الأدلة كلها حولكم. |
...e não posso dar-vos as jantes nem o desconto. | Open Subtitles | ولا يمكنني إعطائكم الإطارات أو التخفيض |
Esperem, posso dar-vos aquilo que quiserem. | Open Subtitles | أنظروا يمكننى إعطائكم أى شىء |
Posso dar-vos dinheiro. | Open Subtitles | بوسعي إعطائكم المال |
Não podemos dar-vos mais. | Open Subtitles | لا يمكننا إعطائكم المزيد |