Nada. Não estás em situação de dar conselhos a ninguém. | Open Subtitles | لا شيء, من المستحيل إعْطاء أي شخص أيّ نصيحة |
Me gusta dar una buena impresión en la primera cita | Open Subtitles | أَحْبُّ إعْطاء واحد جيد إثارة إعجاب في التعيينِ الأولِ |
Queria dar o Chevy algo que ele nunca se esquecesse. | Open Subtitles | أردتُ إعْطاء شيءِ تشيفي بأنَّ هو أبداً لا يَنْسي. |
Ficas deitado a dar ordens, e tenho de fazer todo o trabalho. | Open Subtitles | أنت فقط تَستندُ على ظهرِكَ إعْطاء الطلباتِ، وأَعْملُ كُلّ العمل. |
As lojas apenas decidiram dar à Nicole metade do seu inventário? | Open Subtitles | المخازن تُقرّرُ إعْطاء نيكول نِصْف دخلها؟ |
A responsabilidade de dar á esposa montes de amor, não é? | Open Subtitles | أي مسؤولية إعْطاء زوجته الكثير مِنْ الحبَّ، أليس كذلك؟ |
Não quero dar ao Stetler mais tempo de antena do que merece. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ إعْطاء Stetler أيّ وقت بثّ أكثر مِنْ يَستحقُّ. |
Isso é pior do que lhe dar dinheiro. | Open Subtitles | لا،لا،لا. ذلك أسوأ بكثيرُ مِنْ إعْطاء مالِها |
E dar ao meu chefe mais munições para me odiar, caso ela decida passar por aqui. | Open Subtitles | إعْطاء رئيسي أبعد ذخيرة ل كَراهيتي، يَجِبُ أَنْ تُقرّرَ السُقُوط في. |
Sabes, acho que quero dar uma noite de folga à avó. | Open Subtitles | تَعْرفُ،أعتقد أُريدُ إعْطاء الجدة ليلة راحة |
Estou a tentar dar um toque dramático ao momento. | Open Subtitles | أُحاولُ إعْطاء اللحظة بَعْض الذوقِ الدرامي |
Sensibilizou-me o que disse sobre dar vidas. | Open Subtitles | لقد هزني ماقلتي حول إعْطاء الحياةِ. |
Assim sendo não lhe posso dar essa informação. Oh, ela não se iria importar. | Open Subtitles | - لذا أنا لا أَستطيعُ إعْطاء تلك المعلوماتِ. |
Eles é que deviam dar as sessões de formação. | Open Subtitles | الذي oughta يَكُونُ إعْطاء الحلقة الدراسيةِ. |
Mas, Gail, não se vá embora sem dar a sua morada ao Christian. Para os convites de casamento, OK? | Open Subtitles | Um، لكن، غايل، لا يَتْركُ بدون إعْطاء كريستين عنوانِكَ لدعوةِ الزفاف، حسناً؟ |
Sim, ele gosta de pensar que é, ao andar por aí a dar ordens. | Open Subtitles | نعم، هو مثل للإعتِقاد ذلك... ... ركضحولهنا إعْطاء الطلباتِ بحمارِه الصعبِ. |
Só queria dar ao Trent uma vida normal. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ إعْطاء ترينت a حياة طبيعية. |
A dar comida proibida a uma viúva. | Open Subtitles | إعْطاء أرملةٍ غذاء ممنوع |
Não conseguistes dar um herdeiro a Inglaterra. | Open Subtitles | - أخفقتَ في إعْطاء إنجلترا وريث. |
Olha, dar ADN à Polícia... no meu ponto de vista, é invasão da minha privacidade, por isso vou ter de declinar. | Open Subtitles | يا , uh، نظرة، إعْطاء دي إن أي إلى الشرطة... Uh... |