| Ela não vai morder, A não ser que não a consigamos meter lá dentro suficientemente depressa. | Open Subtitles | لن تعضك، إلا إن لم نضعها بالمجمد بسرعة |
| A não ser que não esteja a tentar. | Open Subtitles | إلا إن لم يكن يحاول أن يوصلها إلينا |
| A não ser que não me case. | Open Subtitles | إلا إن لم أكن سأفعل. |
| Não era capaz... Está acabado. A menos que o caso com a Tracy seja sério. | Open Subtitles | لقد انتهى ذلك، إلا إن لم تكن تفكر جدياً بأمر "ترايسي". |
| A menos que o organismo não consiga acabar o combate. | Open Subtitles | إلا إن لم يستطع جسدك إنهاء المعركة |
| - A não ser que não acabaram. | Open Subtitles | إلا إن لم تنتهي. |
| A não ser que não fosse vinho. | Open Subtitles | إلا إن لم يكن نبيذًا |
| A não ser que não tenha falhado. | Open Subtitles | إلا إن لم يفوته |
| A menos que o nosso corpo não o tolere. | Open Subtitles | إلا إن لم يحتملها جسدك |
| A menos que o serviço já tenha sido feito. | Open Subtitles | إلا إن لم يقلته مسبقاً |
| A menos que o serviço já tenha sido feito. | Open Subtitles | إلا إن لم يقلته مسبقاً |