| Olha, está um insecto preso no alcatrão, ali. | Open Subtitles | النظرة، هناك a بقّ إلتصقَ في القطرانِ هنا. |
| O monovolume de substituição está preso no trânsito. | Open Subtitles | شاحنة المجاملةَ إلتصقَ في المرورِ. |
| Sim, estou preso no escritório o dia todo. | Open Subtitles | نعم، l'm إلتصقَ هنا في المكتبِ طِوال النهار. |
| Tive qualquer coisa esverdada aqui presa. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ قليلاً جيرنيه إلتصقَ هناك. |
| presa em alguma merda de cidade, Louisiana. | Open Subtitles | إلتصقَ في البعضِ بلدة فتحةِ عقبِ، لويزيانا. |
| É como um viking, preso no tempo. | Open Subtitles | أنت مثل فايكنك إلتصقَ بمرور الوقت. |
| Está um coelho preso numa árvore. | Open Subtitles | هناك a أرنب إلتصقَ في a شجرة. |
| Está preso! | Open Subtitles | lt إلتصقَ! |
| Os esquimós têm nove palavras para "salsicha presa na banheira". | Open Subtitles | انت تَعْرفُ , الأسكيمو لَهُم تسع كلماتِ... ل جحيم مسْروقُ إلتصقَ في الحمام الحارّ. |
| - Não, está presa no trânsito. | Open Subtitles | إلتصقَ على الطريق الفينيسي. |
| - A porta está presa! | Open Subtitles | الباب إلتصقَ! |