| A criação de um artefato... é só o encontro de um objeto, uma pessoa e um momento. | Open Subtitles | لحظة خلقِ قطعة أثرية هي ببساطة لحظة إلتقاء شيئ و شخص ما في لحظة مُعينة |
| Peço coordenadas de encontro, estão a ouvir? | Open Subtitles | أطلب إحداثيات موقع إلتقاء هل تسمعني؟ أرسي؟ |
| - Que encontro interessante. - Sinto muito pela tua cara. | Open Subtitles | ،هذا إلتقاء مثير للاهتمام آسفة حيال وجهكِ |
| Instalámos um ponto de encontro para o grupo de buscas. | Open Subtitles | حسنًا، لقد انشئنا نقطة إلتقاء هنا، من أجل فريقّ البحث |
| - Como podem ver, especifica um novo conjunto de coordenadas, para um encontro com o cruzador pesado Archeron. | Open Subtitles | كماترى،يوجدإحداثياتجديدة.. لنقطة إلتقاء مع المركبة الكبيرة "أرتشيرون" |
| E disseram-me que lhes contasse aonde era o ponto de encontro com o Aaron. | Open Subtitles | قيل لي ليعرفوا أين نقطة إلتقاء هارون. |
| - Diz que é um encontro de negócios. | Open Subtitles | قالت إنه إلتقاء عمل |
| Devia ser sobre um encontro imaginário entre Babe Ruth e Hitler. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون قصة عن إلتقاء خيالي بين (بيب روث) و(هتلر) |
| Procurem a Parsons entre a multidão no exterior do parlamento e em quaisquer possíveis pontos de encontro. | Open Subtitles | ليبحثوا عن (بارسونز) بالحشد أمام البرلمان وأي نقطة إلتقاء ممكنة عُلِمّ ذلك يا سيدي |