| Vê as fotografias. | Open Subtitles | إلق نظرة على كل هذه الصور الفوتوغرافية |
| Pritchard, Vê isto. Esta merda é demais. | Open Subtitles | برتشارد، إلق نظرة هنا إنه مضحك تماما |
| "Vê lá dentro. Beijos do Dave." Um homem disse em tempos: | Open Subtitles | إلق نظرة بالداخل حبيبك ، " ديف " رجل قال قديماً : |
| - Eu sei, mas... Olha para ele. Ele odeia doentes mentais. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن إلق نظرة على هذا الرجل إنه يكره الناس المصابون بمرض عقلي |
| Olha isto. | Open Subtitles | إلق نظرة على هذا |
| Ernest, Olha para isto! | Open Subtitles | ايرنيست، تعال و إلق نظرة |
| Vê e diz o que achas que é. | Open Subtitles | إلق نظرة. قل لي ما كنت أعتقد أنه هو. |
| Bem, abre o embrulho e Vê. | Open Subtitles | حسنا، إفتحها و إلق نظرة |
| Aí tens. Vê. Vê. | Open Subtitles | هناك, هيّا إلق نظرة هيّا. |
| Vê lá, Fritz. | Open Subtitles | (إلق نظرة ، يا (فراتز |
| - Claro. Olha bem para isto, Roger. | Open Subtitles | "إلق نظرة على هذة "روجر |
| - Olha para isto. | Open Subtitles | -راى "، إلق نظرة على هذا " |
| - Claro. Olha bem para isto, Roger. | Open Subtitles | "إلق نظرة على هذة "روجر |
| Olha só. | Open Subtitles | إلق نظرة. |
| Olha bem. | Open Subtitles | إلق نظرة جيدة |
| Olha para isto. | Open Subtitles | إلق نظرة |