Além disso, a ti nunca te faltou a inspiração para escrever a série do Dorwell. | Open Subtitles | إضافةً إلى،أنت أبداً مَا كَانَش عِنْدَكَ أيّ مشاكل لكي تَجِدُي إلهاماً لسلسلةِ دورويل. |
Poderias ter sido uma grande inspiração para o nosso povo. | Open Subtitles | كان بإستطاعتك أن تكوني إلهاماً كبيراً إلى شعبك. |
Podeis dizer que fostes uma inspiração para mim. | Open Subtitles | بإستطاعتك أن تقول أنك كنت مصدر إلهاماً لي |
Estava á espera de algo um pouco mais inspirador, mas pelo menos, já é um começo. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنى للشيء أكثر إلهاماً بعض الشيء لكن على الأقل أنت تفكر. |
Receio que a verdade seja muito menos inspiradora. | Open Subtitles | أخشى من أن الحقيقة أقل إلهاماً |
Esta homenagem será uma inspiração para outros alunos e ajudará a manter viva a memória do Kyle. | Open Subtitles | هذا التكريم سيكون إلهاماً للطلاب الآخرين و سيساعد بإبقاء ذكرى كايل |
Todo o escritor precisa de inspiração, e eu encontrei a minha. | Open Subtitles | ،كل كاتب يحتاج إلهاماً وأنا وجدتُ إلهامي |
Todo o escritor precisa de inspiração, e eu encontrei a minha. | Open Subtitles | ،كل كاتب يحتاج إلهاماً وأنا وجدتُ إلهامي |
No entanto, o que não pode ser contestado é o facto da sua imaginação ser a inspiração deste crime horrendo. | Open Subtitles | والأن ما لايُمكننا إنكاره هو أن مُخيلتك كانت إلهاماً لجريمة مُروعة. |
Não vou puxar cordas de piano durante duas horas à espera de alguma inspiração sobrenatural. | Open Subtitles | لن أنقر على أوتار البيانو لمدة ساعتين وأنتظر إلهاماً خارقاً للطبيعة. |
Se precisam de inspiração para reavivar a memória, leiam "Parable of the Sower" de Octavia Butler. | TED | إذا احتجت إلهاماً لتحريك ذاكرتك، اقرأ كتاب أوكتافيا بتلر "حكاية رمزية عن المزارع" |
Dizem que os jornais têm recebido todo o tipo de cartas... de pessoas a dizer que és uma inspiração para eles. | Open Subtitles | يقولون في الصحف بأن لديهم جميع أنواع الرسائل ... البعض يقول بأنك تمثل إلهاماً لهم |
Todo o escritor precisa de inspiração, e eu encontrei a minha. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلهاماً -وأنا وجدتُ إلهامي |
Ela tem sido uma inspiração para o meu trabalho. | Open Subtitles | لقد كانت إلهاماً حاسماً في عملي. |
O truffle risotto deles foi a inspiração para o meu. | Open Subtitles | إن وصفة "الروزيتو" لديهم . كانت إلهاماً لي |
Bem, O Berço e o Resto foi a inspiração para a minha tese. | Open Subtitles | حسنُ، كتاب "المهد" كان إلهاماً لأطروحتي العلمية |
- Pensei na inspiração mútua. | Open Subtitles | كان إلهاماً متبادلاً في خاطري |
Verdadeiramente inspirador. | Open Subtitles | كان حقيقي إلهاماً |
É material inspirador. | Open Subtitles | إن هذا إلهاماً. |
Estava à espera de qualquer coisa mais inspiradora. | Open Subtitles | .. كنتآملبشيءأكثر . إلهاماً |