Embora ele não a conhecesse de verdade, tinha estado apaixonado à distância e isso serviu-lhe de inspiração para criar a donzela dos seus sonhos. | Open Subtitles | فقد وقع في حبها من على بـُعد، و هكذا، تمَّ إلهامه لـيبتكر فتاة من نسيج خياله |
Dr. King confirmou isso descrevendo a sua inspiração nas escrituras ao dizer: | Open Subtitles | دكتور كينغ أكد الرابط ، بوصف إلهامه من الإنجيل المقدس، يقول أن المسيح جهز الروح والحافز، |
Quem criou essa maldição, parece que foi de onde obteve a sua inspiração. | Open Subtitles | وأيّاً يكن الذي صنع تلك اللعنة يبدو أنّ هذا ما توصّل إليه إلهامه |
Em Maxine, Malkovich encontrou a sua guia e musa inspiradora; | Open Subtitles | في ماكسين , وجد مالكوفيتش ناصحه... متعته إلهامه. |
Estás chateada porque o Brian McKnight fez de mim a sua musa. | Open Subtitles | أنت غاضبة لأن "براين مكنايت" جعلني مصدر إلهامه. |
Tudo o que fizeste foi inspirá-lo... a estudar e aprender, e por isso devias sentir-te orgulhoso. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان إلهامه للدرس والتعلّم وعلى ذلك يجب تهنئتك |
É um jarro cerimonial feito por volta do ano 1700 para um conde sueco, e é provavelmente o objeto a partir do qual Hammett foi buscar a inspiração para o Falcão Maltês. | TED | انها سفينة احتفالية متدفقة صنعت حوالي عام 1700 لكونت سويدي، وأنه شديد الشبه بالكائن الذي منه أخذ هاميت إلهامه للصقر المالطي. |
Há alguns anos, a Charlotte foi modelo do Henry, no mínimo, era mais a sua inspiração. | Open Subtitles | "قبل سنوات طويلة كانت "شارلوت" هي عارضة "هنري لقد كانت هي مصدر إلهامه |
Durante toda a sua carreira, festejaria esse dia, como o dia do seu aniversário, o dia do seu renascimento. Lia e relia regularmente as obras de Júlio Verne e de Wells para renovar a sua inspiração e o seu empenho nas décadas de trabalho e esforço que seriam necessárias para realizar a primeira parte do seu sonho: um foguetão alimentado a combustível líquido, o que finalmente conseguiu em 1926. | TED | وخلال حياته المهنية، سيحتفل بذلك اليوم يوم الذكرى السنوية لهذه الرؤية يوم شجرة الكرز خاصته وكان يقرأ ويعيد قراءة أعمال فيرن وويلز بانتظام لتجديد إلهامه والتزامه على مدى عقود من العمل والجهد الذي قد يتطلبه لتحقيق الجزء الأول من حلمه: رحلة الصاروخ ذو الوقود السائل، التي حققها أخيرًا في عام 1926. |
Um poeta precisa conhecer seu objecto de inspiração! | Open Subtitles | ! على الشاعر معرفة كيان إلهامه |
Ela é a inspiração dele. | Open Subtitles | إنها مصدر إلهامه |
Uma verdadeira inspiração. | Open Subtitles | إلهامه حقيقى معذرة |
Diz que... ela é uma inspiração. | Open Subtitles | يقول... أنها كانت مصدر إلهامه |
- "Richard Castle encontra inspiração | Open Subtitles | -من أين حصل (كاسل) على إلهامه |
Um poeta tem de se dirigir à sua musa. | Open Subtitles | - يجب أن يصدع الشاعر بمصدر إلهامه. |
Acho que encontramos a sua musa. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا مصدر إلهامه |
- Bem... - Ele disse-me que você era a musa dele. | Open Subtitles | لقد قال أنك كنت مصدر إلهامه |
Elizabeth... É a musa d'Ele. | Open Subtitles | (إلز بيث) أنتِ إلهامه (استغفر الله) |
Gostava de conseguir inspirá-lo um pouco neste momento. Ele... Ele está a perder a esperança. | Open Subtitles | ليتني أستطيع إلهامه قليلاً الآن لقد بدأ يفقد الأمل |