ويكيبيديا

    "إلى الأبد من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para sempre
        
    As vidas delas mudam para sempre com o que tu fizeste. Open Subtitles تم تغيير حياتهم إلى الأبد من خلال ما قمت به
    Para libertar para sempre esta terra das tenebrosas ambições de Koura. Open Subtitles القوة لتخليص هذة البلاد إلى الأبد من طموحات "كورا" السوداء
    Nao nos podemos esconder para sempre das patrulhas deles. Open Subtitles لا نستطيع الإختفاء إلى الأبد من دورياتهم
    E só quero que saibas que já que o carro está no nome da tua mãe, eu não poderia deixar a família para sempre, se não fosse a tua bicicleta. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنه بما أن السيارة باسم أمك لم أكن لأستطيع ترك العائلة إلى الأبد من دون دراجتك
    para sempre é demasiado tempo com uma ex-mulher como a minha. Open Subtitles إلى الأبد من قبل زمن طويل مع زوجتي القديمة
    Permita-me apresentar um tesouro que temíamos ter-se perdido para sempre dos olhos da cristandade. Open Subtitles هل لي أن أقدم لكم الكنز الذي كنا نخشى انه ضاع إلى الأبد من عيون العالم المسيحي.
    Ficamos dentro de casa para sempre. Open Subtitles هو في الداخل إلى الأبد من الآن فصاعدا.
    Portanto, juntem-se a mim nesta viagem de descobertas chocantes e apertem os cintos, porque o que estão prestes a descobrir pode mudar para sempre a forma como olham para a comida no vosso prato. Open Subtitles انضموا إليّ في رحلة الاكتشافات الصادمة هذه، وثبتوا أحزمتكم، لأن ما أنتم عل وشك تعلّمه يمكن أن يغيّر إلى الأبد من وجهة نظركم إلى الطعام
    "O que de esplendor outrora tão brilhante seja agora levado da minha vista para sempre. Open Subtitles "ما على الرغم من التألق كان ذلك مرة واحدة حتى مشرق "يمكن اتخاذها الآن إلى الأبد من بصري...
    - Sempre e para sempre. Open Subtitles إلى الأبد من أي وقت مضى؟
    Banido para sempre, por Zod. Open Subtitles "أبعد إلى الأبد من قبل "زود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد