O governo enviou-o até aqui, e não vai voltar para Washington sem ter um veredicto sobre mim. | Open Subtitles | الحكومة أرسلته إلى هنا وهو لن يعود إلى العاصمة دون أن يتأخذ قرارا |
Sabias que ela foi para Washington com o Shaw? | Open Subtitles | هل تعلم بأنها ذهبت إلى العاصمة مع شاو؟ |
Depois a APR pediu para ser transferida para Washington. | Open Subtitles | بعدها طلب مكتب المسؤولية المهنية أن ينقل إلى العاصمة |
Não te esqueças, temos um voo às 10:00 para DC. | Open Subtitles | لا تنسي، لدينا طائرة إلى العاصمة عند الساعة العاشرة |
Vai de comboio para a capital. | TED | نعم , هي تركب على متن قطار متوجهة إلى العاصمة. |
Aos 19 anos, Shi Lin foi à capital para fazer o exame imperial nacional e obteve a nota mais alta de todo o império. | TED | في عمر الـ19، ذهب شي لن إلى العاصمة ليخضع لاختبار إمبراطوري على مستوى البلاد، وحصل على أعلى درجة في أنحاء الإمبراطورية كافة. |
Tu é que não querias mudar-te para Washington. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ التي لم ترد الإنتقال إلى العاصمة |
Muda-te para Washington comigo. | Open Subtitles | و كل شي حصل سريعا ، هذا كل الموضوع انتقلي إلى العاصمة معي |
Dennis e Katherine Mahoney emigraram da Irlanda para Washington em 1860 antes da guerra civil. | Open Subtitles | دينيس وكاثرين ماهوني هاجرا من كاونتي كورك في ايرلندا إلى العاصمة واشنطون في صيف عام 1860 |
Não tenho tempo de voltar para Washington para falar pessoalmente. | Open Subtitles | أنا لا أملك الوقت لأعود إلى العاصمة و نتحدث شخصياً |
É por isso que foi para Washington, e fez o exame para capitã. | Open Subtitles | ،لهذا ذهبت إلى العاصمة لهذا قدمت امتحان النقيب |
Vou para Washington esta noite, alguns dias lá. | Open Subtitles | رحلة جوية إلى العاصمة سأمضي بضعة أيام هناك |
E, porque é que vamos voltar para Washington? | Open Subtitles | - إذا? إذا حتى ذالك الحين لماذا نتجه إلى العاصمة? |
- Queres que vá para Washington? | Open Subtitles | أتريدني أن أنتقل إلى العاصمة معك؟ |
Agora, a garrafa de vinho da familia, trouxeste-a para DC? | Open Subtitles | زجاجة النبيذ الخاصة بالعائلة، هل أحضرتها إلى العاصمة ؟ |
Adorava que cá passasses a noite, mas tenho um voo cedo para DC. | Open Subtitles | أنا أحب أن أسألك لقضاء ليلة، ولكن لقد حصلت على رحلة الأولى إلى العاصمة. |
Se ele voltar para DC, vai acabar aqui comigo. | Open Subtitles | إذا عاد إلى العاصمة فسينتهي به المطاف هنا معي |
Ele é demasiado perigoso, Capitão. Não o podemos levar para a capital. | Open Subtitles | إنه خطر جداً , كابتن لا يمكننا حمله إلى العاصمة |
Eles não me diriam onde você estava, entao voltei para a capital. | Open Subtitles | لمْ يُخبروني بمكانك، لذا رجعتُ إلى العاصمة. |
Ele pediu-te para ires à capital com ele? | Open Subtitles | دعيني أخمن، طلب منكم الذهاب إلى العاصمة معه؟ |
Desde que vieste para Metrópolis, fui raptado, a minha vida foi colocada em perigo, e agora a mulher que amo está numa cama do hospital. | Open Subtitles | متى حضرت إلى العاصمة لقد كنت مخطوفا حياتي كانت في خطر والفتاة التي أحبها ترقد الآن في المستشفى |
Partimos para Porto Real hoje. | Open Subtitles | سنذهب إلى العاصمة اليوم |
Na verdade, temos a Califórnia e o Nevada cobertos, e temos a costa leste, de Boston a Washington, coberta. | TED | وفي هذه الآونة تمَّت تغطية كل من كاليفورنيا ونيفادا والساحل الشرقي من بوسطن إلى العاصمة. |