Sim, eu adoraria me unir ao grupo que me falou. | Open Subtitles | أجل, أجل, أود الإنضمام إلى المجموعة التي حدثتني عنها |
Mas sou um homem diferente desde que me juntei ao grupo. | Open Subtitles | لكن أنا رجل مختلف منذ أن إنضممت إلى المجموعة. |
Disse para expormos os nossos problemas ao grupo. | Open Subtitles | أخبرتني بأن نجلب صراعاتنا إلى المجموعة ، صحيح ؟ |
Temos de ir buscar a comida, levá-la ao grupo e depois eu vou buscar o Ben. | Open Subtitles | كلا، كلا، يجب علينا الإلتزام بالمهمة نأخذ الطعام إلى المجموعة ومن ثم نذهب من أجل بن |
E disse: "Vocês rezam?" Quando olhei para o grupo e perguntei, "Vocês rezam?" | TED | وقلت : "هل تصلي؟" عندما نظرت إلى المجموعة ، قلت ، "هل تصلي؟" |
Não lhe pertenço a si nem ao grupo nem a mais ninguém agora. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي لك، أو إلى المجموعة أو إلى أيّ أحد بعد الآن |
Se forem apanhados, o plano podia ser seguido até ti, ou ao grupo. | Open Subtitles | إذا أُلقي القبض عليهما، يمكن تتبّع الخطة بأكملها إليك أو إلى المجموعة |
Por falar nisso, devia juntar-me ao grupo. | Open Subtitles | بالحديث عن العمل يجب أن انضم إلى المجموعة |
E descobriram que o grupo que treinou só com a mente melhorou 30% idêntico ao grupo que realmente treinou no ginásio. | Open Subtitles | وهم وجدوا فقط المجموعة الوحيدة التي تتدرب فقط في رؤوسهم عدل وثلاثون بالمئة مماثل إلى المجموعة التي تتدرب في الحقيقة في الجمنازيوم |
Vamos buscar a comida, levamo-la ao grupo e depois vamos buscar o Ben... juntos, os dois. | Open Subtitles | نحضر الطعام إلى المجموعة ... وبعدها ننقذ بن مع بعض، أنا وأنت |
Estava a dar as boas-vindas por ela ter voltado ao grupo. | Open Subtitles | بالتأكيد... كنت أرحب بها لعودتها إلى المجموعة |
Dar as notícias ao grupo. | Open Subtitles | أبلغ الأخبار إلى المجموعة. |
Dar as notícias ao grupo. | Open Subtitles | أبلغ الأخبار إلى المجموعة. |
Ele disse-me que a Marla tinha sido encontrada morta e que precisava de vir cá para falar ao grupo esta noite. | Open Subtitles | اخبرني بأنهم وجدوا (مارلا) ميته وانه يحتاج ان يأتي إلى هنا ليتحدث إلى المجموعة الليلة |
Na verdade, se olharmos apenas para o grupo com os quatro hábitos saudáveis, podemos ver que o peso faz muito pouca diferença. | TED | في الواقع، إذا نظرتم إلى المجموعة الذي عندها جميع العادات الصحية الأربعة، يمكنك أن ترى ان الوزن يؤدي الى اختلاف بسيط جدا. |
Tens que voltar para o grupo. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى المجموعة |