Vamos só ligá-lo, encontrar quem o leve ao hospital, e vamos procurar a tua mãe. | Open Subtitles | أنتِ ساعدتينني , علينا فقط أن نضمده , سنجد أحد يأخذه إلى المستشفى و بعدها سنبحث عن والدتكِ , اتفقنا؟ |
Fomos ao hospital e ela estava lá sentada, a olhar pela janela. | Open Subtitles | ذهبنا إلى المستشفى و كانت جالسة هناك تُحدّق عبر النافذة |
Vou regressar ao hospital e ver se alguma vítima consegue falar. | Open Subtitles | سأعود إلى المستشفى و أرى اذا كان احد المرضى يمكنه ان يتكلم أنت ابقى مع ديب |
Eu conhecia o hospital e sabia que havia muito movimento e que bastava esperar o momento certo. | Open Subtitles | ذهبت إلى المستشفى و قد رأيت كم كان مزدحماً و قد عرفت أني يجب أن أنتظر اللحظة المناسبة |
Agora vamos levar esta carcaça para o hospital e arrancar-lhe os órgãos. | Open Subtitles | الآن دعنا نَأخذ هذه الجثةِ إلى المستشفى و نقْطعْها من أجل الأعضاء. |
E se o teu pai ou eu fôssemos parar ao hospital e nos dessem medicamentos incorretos, caducados? | Open Subtitles | ماذا لو تم إدخال والدك أو أنا إلى المستشفى و تم إعطاؤنا عقاقير غير سليمة و منتهية الصلاحية؟ |
Leva-o ao hospital. E queixe-se à escola. | Open Subtitles | خذه إلى المستشفى و اشتكي إلى المدرسة |
Vamos para o hospital e vais ficar bom, Pi Yod. | Open Subtitles | لنذهب إلى المستشفى و سوف تكون بخير |
Ele levou-me para o hospital e permaneceu a meu lado. | Open Subtitles | و أخذني إلى المستشفى و مكث معي |
"Vamos enviar-lhe o sinal que temos aqui, "que diz que você está a ter um ataque cardíaco. "Vamos enviar o sinal para o hospital "e o senhor vai ser observado lá. "Vai encontrar-se com o seu médico "e vão tratar de si, para que não morra com um ataque cardíaco". | TED | سنبعث إليه المؤشر الموجود لدينا، و الذي يقول بأن لديك نوبة قلبية، و سنبعث المؤشر إلى المستشفى و سنقوم بتحليلها هناك و هناك ستكون مع طبيبك و ستحصل على الرعاية حتى لا تموت نتيجة نوبة قلبية." |