Eu ia para Budapeste, quando o meu marido foi detido pelo FBI. | Open Subtitles | لفد كنت في طريقي إلى بودابست عندما تم القبض على زوجي من طرف الإف بي أي |
De Paris vamos para Budapeste. | Open Subtitles | مِنْ باريس نُسافرُ إلى بودابست. |
O avião parte para Budapeste numa hora. | Open Subtitles | تتوجّه الطائرة إلى بودابست في السّاعة. |
Disseram-me que vais a Budapeste. Temos uma situação "muy secreta". | Open Subtitles | سمعت أنك ذاهب إلى بودابست إن لدينا موقفا سريا للغاية |
Ele quer que eu vá a Budapeste... com ele na próxima semana para anunciarmos o nosso casamento. | Open Subtitles | يريد مني الذهاب معه إلى بودابست... الأسبوع القادم لإعلان خطبتنا. |
Agora, nós iremos viajar para Budapeste amanhã. | Open Subtitles | الآن، ستسافرين إلى بودابست غداً. |
e eu disse: "Vou para Budapeste". | TED | أجبت: "أنا ذاهبة إلى بودابست" |
-Vais para Budapeste? | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى بودابست ؟ |
Um Regente tem envenenamento de tungsténio, de todas as coisas... e tenho de ir imediatamente para Budapeste. | Open Subtitles | أحد الحكام لديه تسمم بعنصر (التنغستن) من كل العناصر ويجب أن أرحل إلى (بودابست) في الحال |
Vamos para Budapeste. | Open Subtitles | سنذهب إلى (بودابست)! |
para Budapeste. Exacto. | Open Subtitles | (إلى (بودابست |
para Budapeste. | Open Subtitles | (إلى (بودابست |
Sim, havemos de chegar a Budapeste, se não tiveres cuidado. | Open Subtitles | نحن سنبحر إلى بودابست لوكنتغيرحذراًًً! |
Se conseguirem chegar a Budapeste. | Open Subtitles | إذا تمكنتِ من الوصول إلى (بودابست). |