As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a três dias. | TED | الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام. |
E recorremos a três tipos de divisões diferentes. | TED | ونظرنا إلى ثلاثة أنواع مختلفة من الغرف. |
Ao olhamos para uma pessoa, os olhos são apanhados duas a três vezes por segundo. | TED | و عندما تنظر إلى الناس, فإن عيناك يتم النظر إليهما مرتين إلى ثلاثة مرات في الثانية. |
Nas 3 semanas seguintes à minha estadia na universidade, o meu caso frutuito transformou-se em três fins de semana espectaculares. | Open Subtitles | في الثلاثة أسابيع منذ زيارتي للكلية إقامتي لعلاقة لليلة واحدة إزدهرت إلى ثلاثة عطلات نهاية أسبوع من الروعة. |
Se não forem casados, o número desce para três. | TED | وإذا لم تكن متزوجا، يتراجع الرقم إلى ثلاثة. |
Quando disser três, façam os feitiços para desarmar o adversário. | Open Subtitles | عند العد إلى ثلاثة القيا التعاويذة فقط لتجريد خصمك من سلاحه وحسب |
Em sete hora, demos-lhes os dados que eles, de outro modo, só conseguiriam obter em dois ou três dias — e com uma resolução maior. | TED | أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى. |
Vou contar até três. Quero dizer, acho que isto é muito organizado. | TED | والآن، سأعد إلى ثلاثة. أعني، يبدو لي أنكم لا تزالون منظمين |
Isto são mesmo pontos a 3D com a precisão de dois a três milímetros. | TED | هذه نقاط حقيقية ثلاثية الأبعاد بدقة إثنان إلى ثلاثة ميليميترات. |
Partindo do início, podemos ver que cada uma das quatro opções iniciais para a primeira cadeira, leva a três opções para a segunda, e cada uma dessas opções leva a mais duas para a terceira cadeira. | TED | لنعد الأمر من البداية، يمكنكم أن تروا أن كلاً من الخيارات الأربعة الأولى للمقعد الأول تؤدي إلى ثلاثة احتمالات ممكنة أكثر للمقعد الثاني، وكل من هذه الخيارات تؤدي إلى احتمالين أكثر للمقعد الثالث. |
Um homem leva dois a três meses a produzir esperma e o processo está em renovação permanente. | TED | يستغرق تكوين النطفة من شهرين إلى ثلاثة أشهر و العملية متجددة بثبات |
Mas podemos combater o fogo com o fogo, enviando este vídeo a três pessoas que conheçam, e encorajando-as a fazer o mesmo. | TED | ولكن يمكنك محاربة النار بالنار عن طريق إرسال هذا الفيديو إلى ثلاثة من الناس الذين تعرفهم، وتشجيعهم على فعل الشيء نفسه. |
Isso ocuparia entre um a três quilómetros quadrados da superfície no solo, unicamente. | TED | فان ذلك سيأخذ بين واحد إلى ثلاثة كيلومتر مربع من البصمة على الارض، تماماً. |
Passam por duas a três semanas de treino e educação rigorosos, com base curricular. | TED | هن يمرون بأسبوعين إلى ثلاثة أسابيع من التدريب و التعليم المنهجي الصارم. |
Uma economia africana pode dividir-se em três setores. | TED | يمكن تقسيم الاقتصاد الإفريقي إلى ثلاثة قطاعات. |
O acordo era trabalhar com 3000 transgressores divididos em três grupos de 1000 cada. | TED | كان عليه أن يعمل مع المجرمين 3،000 تنقسم إلى ثلاثة أفواج من 1،000 لكل منهما. |
Poderá ser uma ajuda dividir a palavra em três partes: multi - potencial - ista. | TED | يمكن أن تكون أسهل إذا قسمت الكلمة إلى ثلاثة أجزاء: متعدد والقدرات والكامنة. |
Se não subir para três, eu dou-te 10 mil dólares em dinheiro. | Open Subtitles | إن لم يرتفع العدد إلى ثلاثة سأعطيك 10 آلاف دولار نقداً |
Mais de mil milhões de pessoas atravessam as fronteiras todos os anos. A expetativa é que esse número suba para três mil milhões na próxima década. | TED | أكثر من مليار شخص يعبرون الحدود كل عام، ومن المتوقع أن يرتفع هذا العدد إلى ثلاثة ملايير في العقد المقبل. |
Estás a olhar para três indivíduos talentosos na arte da repulsão. | Open Subtitles | فانت تنظر إلى ثلاثة أشخاص بارعون فى التنفير |
Quando eu disser três, podem virar a vossa folha de teste e começar. | Open Subtitles | عند العد إلى ثلاثة يمكنكم أن تقلبو الورقة |
Seja como for, uma lista curta, dois ou três itens em cada. | TED | على أية حال، قائمة قصيرة فقط بندان إلى ثلاثة في كل فئة. |
Vou contar até três e tu preparas o bisturi, está bem? | Open Subtitles | سَأَحْسبُ إلى ثلاثة و أنت سَوف تَأْخذُين هذا المشرط، موافقة؟ |
Duas mulheres! Vais Precisar de três mãos, meu amigo! | Open Subtitles | ولأجل إمرأتين ستحتاجُ إلى ثلاثة أيادٍ يا صديقي |
Se estendermos este estudo até aos três meses, atingimos um ganho de 22 pontos na fracção ejectora. | TED | وإذا قمنا بتمديد هذه الدراسات إلى ثلاثة أشهر، فسوف نحصل على زيادة تصل إلى 22 نقطة كاملة. |