A partir daí, decidi ir para a África do Sul e estudar a evolução do Homem. | TED | منذ تلك اللحظة، كنت مصممة على الذهاب إلى جنوب أفريقيا ودراسة التطور البشري. |
Mudar um torneio para a África do Sul em três semanas? | TED | ننقل بطولة كاملة إلى جنوب أفريقيا في ثلاث أسابيع |
A Liga Indiana tornou-se a maior marca na Índia. Por causa das nossas eleições, teve de mudar-se para a África do Sul e teve de começar o torneio em três semanas. | TED | أصبح الدوري الهندي أكبر ماركة في الهند وبسبب إنتخاباتنا إضطرت إلى الإنتقال إلى جنوب أفريقيا ونحتاج إلى بدأ الدوري خلال ثلاث أسابيع |
Na manhã seguinte, apanhei o comboio de volta a Tilbury, planeando voltar para África e esquecer. | Open Subtitles | لقد لحقت بالقطار إلى تولبري في صباح اليوم التالي كنت أخطط للعودة إلى جنوب أفريقيا و وضع الأمر خلفي |
Verifica todos os voos para África do Sul. Do JFK, LaGuardia e Newark. | Open Subtitles | إفحص جميع الرحلات المتجهه إلى جنوب أفريقيا |
Tiro o chapéu à África do Sul, à Turquia, a Israel, à Somália, ao Japão e à Gâmbia. | TED | تحية إلى جنوب أفريقيا وتركيا وإسرائيل و الصومال و اليابان و غامبيا. |
Este senhor quer levar-me à África do Sul para uma entrevista de emprego, | Open Subtitles | مرحباً هذا السيد يرغب بإصطحابى إلى جنوب أفريقيا لمقابلة عمل لتصميم... |
"perecível" e embarcá-lo para a África do Sul. | Open Subtitles | في a صندوق أَشّرَ "عرضة للتلف" ويَشْحنُك تَدْعمُ إلى جنوب أفريقيا. |
Ontem à noite sonhei que levava a minha pequena Dana comigo de volta para a África do Sul e lhe mostrava a Baía de Plenty e Cave Rock, | Open Subtitles | ليلة البارحة, راودني حلم لقد أخذت عزيزتي الصغيرة إلى (جنوب أفريقيا), معي وأريتها الميناء, والرف الصخري |
Vamos para a África do Sul. | Open Subtitles | نحن ذاهبون _ إلى جنوب أفريقيا. |
- Primeira viagem para a África do Sul? | Open Subtitles | -هل أنتِ ذاهبة إلى (جنوب أفريقيا)؟ |
Vamos para a África do Sul! | Open Subtitles | (نحن ذاهبون إلى (جنوب أفريقيا |
Em 1990, ao trabalhar na extinção K-T durante 10 anos, fui à África do Sul, duas vezes por ano para trabalhar no grande deserto de Karoo. | TED | في سنة 1990 عندما كنت أعمل حول انقراض العصر الطباشيري-الثلاثي لمدة 10 سنوات، انتقلت إلى جنوب أفريقيا لأبدأ العمل مرتان في السنة في صحراء كارو الكبيرة. |
- Sempre quis ir à África do Sul. - Vai à Holanda. | Open Subtitles | - أحببتُ دائماً رحلة إلى جنوب أفريقيا. |