Um dia serei aquele tipo que vai ao teu casamento e te fará sentir meio estranho | Open Subtitles | ،الذي يأتي إلى زفافك ،ويجعلك تشعر بالحيرة |
Uma intempérie no dia do teu casamento e os talheres errados em momentos inoportunos não é irónico. | Open Subtitles | جوٌ عاصف في طريقك إلى زفافك و سكاكين غير مناسبة في وقت غير مناسب بالكاد ساخر |
Chateia-te não conseguires chegar ao teu casamento por teres de repetir a mesma hora constantemente? | Open Subtitles | هل يزعجك أنك لا تستطيع الوصول إلى زفافك لأنك تكرر الساعة نفسها مراراً وتكراراً؟ |
- Não, deixa estar. Vai lá para o teu casamento. | Open Subtitles | لا، لا، أنا بخير، فقط إذهب إلى زفافك |
Certo, porque a convidaste para o teu casamento, com convidado, e vais convidar-me, como convidado? | Open Subtitles | صحيح، إذا... إذا لماذا قمتِ بدعوتها إلى زفافك مع مرافق، وستقومين بدعوتي |
Certamente irias querer Gibbs no teu casamento. | Open Subtitles | بالتأكيد، أنت تريد حضور (غيبز) إلى زفافك. |
Fui ao teu casamento. | Open Subtitles | ذهبت إلى زفافك. |