E assim um dia estava a falar com alguém e ele falou-me de um assalto que podíamos fazer. | TED | وذات يوم كنت أتحدث إلى شخص ما فأخبرني عن عملية السرقة التي يمكن أن نقوم بها. |
Sabes, se queres conversar com alguém, deverias conversar com ela. | Open Subtitles | إذا أردتِ التحدث إلى شخص ما فعليكِ التحدث إليها |
Porque queria falar com alguém, e não precisava que me ridicularizasses. | Open Subtitles | لأنني أردت التحدث إلى شخص ما ولم أكن بحاجة لسخريتكِ |
Já mentiu a alguém que ama e confiava em si? | Open Subtitles | لَهُ كَذبتَ أبداً إلى شخص ما مَنْ أحبَّ وإئتمنَك؟ |
Se apontarem a alguém e premirem o gatilho, os atingidos vêem as coisas pelo vosso ponto de vista. | Open Subtitles | إذا وجهته إلى شخص ما و ضغطت على الزناد فيرون على الفور الأشياء من وجهه نظرك |
Adoraria. Só preciso de alguém para me mostrar como se faz. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، ولكني أحتاج إلى شخص ما لي ليعلّمني الأساسيات. |
Sim, algo que é deveras fascinante para alguém, não tenho dúvidas, mas, nada disso prova que agiste em legítima defesa. | Open Subtitles | أجل وهذا ملفت جداً بالنسبة إلى شخص ما لكن لا شيء منه يثبت أنك تصرفت دفاعاً عن النفس |
Pode ser aborrecido falar com alguém na rua que não sabemos como vai responder. | TED | يمكنُ أن يكون غريبًا التحدث إلى شخص ما في الشارع؛ لا تعرفون كيف ستكون ردة فعلهم. |
Talvez a casemos com alguém merecedor da sua natureza traiçoeira. | Open Subtitles | ربما نزوّجها إلى شخص ما يستحقّ طبيعتِها الغادرةِ |
Acho que o meu pai queria que eu falasse com alguém. | Open Subtitles | أعتقد والدي يريد مني أن أتحدث إلى شخص ما. |
Olhe, já lhe disse. Agora, deixe-me falar com alguém da SGA. | Open Subtitles | انظر أخبرتك بهذا أتركني الآن أتكلّم إلى شخص ما من إس جي أي |
Deverias fingir que estas a falar com alguém educado do sístema penal. | Open Subtitles | لربّما يجب أن تتظاهري وكأنّك تتحدثين إلى شخص ما تعلّم في النظام الجزائي |
Tem de falar com alguém a este respeito. | Open Subtitles | انتظر لحظة، يجب أن تتحدث إلى شخص ما بشأن هذا من أجلي |
Que tal falares com alguém que conheça o réu? Como a mãe! | Open Subtitles | ما رأيك أن أتحدث إلى شخص ما يعرف المدعى عليه مثل أمه. |
Quando compramos uma salada grande a alguém, queremos que ele saiba. | Open Subtitles | عندما تشتري سلطة كبيرة إلى شخص ما فمن اللطيف أن يعرف ذلك. |
Os Guardiões deram as pedras a alguém em quem confiavam. | Open Subtitles | الغارديان أعطت الأحجار إلى شخص ما يثقون به |
Que é que fazias a alguém que se metesse contigo na tua própria casa? | Open Subtitles | ماذا تفعل إلى شخص ما مَنْ قرّرَ العبث مَعك في بيتِكَ الخاصِ؟ |
Usa-o com o coração virado para ti. Significa que pertences a alguém. | Open Subtitles | إلبسه بالقلب يشير نحوك يعني بأنك تعودِ إلى شخص ما |
Suponho que uma ameaça de morte a alguém com a sua valorosa folha de serviço... de guerra, não significa nada. | Open Subtitles | أعتقد تهديد الموت إلى شخص ما مع سجلك الحربي الشجاع يعني لا شيء |
Vocês vão precisar de alguém para lhes mostrar isto por aqui. Vamos lá. | Open Subtitles | إنكم تحتاجون إلى شخص ما كي يريكم المكان من حولكم |
Se precisares de alguém para falar, quero que saibas, que estou sempre aqui. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتحدث إلى شخص ما أريدك أن تعلم أنني دائماً هنا |
Sabes, anos depois olhas para alguém e pensas: | Open Subtitles | أتعرف بالسنوات الماضية يمكنك أن تنظر إلى شخص ما و تفكر |
Concedido, nunca um para alguém tão quente quanto você. | Open Subtitles | ممنوح، ما واحد إلى شخص ما حار مثلك. |