| Então, estás a atraí-las para uma armadilha para as banir. | Open Subtitles | .. إذاً أنت تستدرجهم إلى فخ . لتقضي عليهم |
| De certeza que queria levar-nos para uma armadilha. | Open Subtitles | الأمر واضح, إنه يريد أن يقودنا إلى فخ من نوع ما |
| Cercadas pela terra dum lado e por água quente do outro, as sardinhas são atraídas para uma armadilha. | Open Subtitles | ،كونهم مطوّقون باليابسة من ناحية وبالمياه الدافئة من الناحية الأخرى فقد سيق السردين إلى فخ |
| Faz com que atrair alguém até uma armadilha seja tão... | Open Subtitles | .. إنها تجعل إغراء الشخص إلى فخ |
| Loki trouxe-nos a uma armadilha. Nem sequer devemos estar perto do Doom. | Open Subtitles | لوكي قادنا إلى فخ نحن من المحتمل لسنا بالقرب من دووم |
| Tenho um mau pressentimento de que estamos a cair numa armadilha. | Open Subtitles | يراودني شعور سيء بأننا نمشي إلى فخ |
| Como sabemos se o Unicron não está a usar Megatron... para nos levar para uma armadilha? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعرف أن ميجاترون يؤدي بنا إلى فخ يونكرون |
| Primeiro atraís-nos para uma armadilha e agora libertas-me? | Open Subtitles | أولا أغريتينا إلى فخ , الآن تحررنيني ؟ ماهي لعبتك ِ ؟ |
| Nos estamos em perigo, Leon. Ela leva-nos para uma armadilha. | Open Subtitles | "نحنُ الذينَ في خطر "ليون لقد قادتنا إلى فخ |
| Não queria falar-lhe disso, mas atraiu-me para uma armadilha. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أخبرك عن ذلك ولكنك قدتني إلى فخ |
| Com o devido respeito, senhor, então porque esperamos que ele nos leve até ao seu Comandante e não para uma armadilha? | Open Subtitles | مع كل الإحترام سيدي, لماذا نأمل منه أنْ يأخذنا إلى قائدهم و ليس إلى فخ ؟ |
| Se ele nos atrair para uma armadilha, arranco-lhe a cabeça. Nada de clones quando isso acontece. | Open Subtitles | إن قادنا إلى فخ فسأفجر دماغه ولن يكون هناك نسخ بحدوث هذا |
| Se existe a mínima possibilidade deles estarem a dirigir-se para uma armadilha, sim. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أدنى فرصة في أن يسيرو إلى فخ,نعم |
| E porque acredito que ele vos está a levar para uma armadilha. | Open Subtitles | ولذلك أعتقد بأنه سيقودكم إلى فخ |
| Ou para uma armadilha. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه يمكن ان نجذبهم إلينا... . أو إلى فخ |
| O sacana enganou-nos, enviou-nos para uma armadilha de caçadores. | Open Subtitles | اللعين خدعنا وأرسلنا إلى فخ |
| Este idiota conduziu-nos para uma armadilha mortal! | Open Subtitles | هذا الأحمق قادنا إلى فخ الموت |
| Aquilo que é mau é o pai lunático da Skye levar o Coulson até uma armadilha. | Open Subtitles | غير المقبول هو والد (سكاي) المجنون الذي يقود (كولسون) إلى فخ. |
| Mas não me apareçam a chorar quando ele nos levar direito a uma armadilha dos Fritz. | Open Subtitles | لكن لا تأتيني باكياً عندما يقودنا إلى فخ ألماني |
| - O Ryan pode cair numa armadilha e ser morto, como a fonte dele. | Open Subtitles | ربما أنه يدخل إلى فخ ويقتل مثل عميلته |