ويكيبيديا

    "إلى ما وراء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para além
        
    • além da
        
    • além do
        
    Elas nunca conseguiam ver para além do seu colar cervical. Open Subtitles لم يستطيعوا أبداً النظر إلى ما وراء دعامة عُنقها
    E se isto foi uma tentativa de recuperar a manápula desaparecida do nosso Hóspede e levá-la para além dos nossos Muros? Open Subtitles قد يكون هذا محاولة من أجل التغطية على فقدان الصندوق الواقي التابع للضيوف والذهاب بها إلى ما وراء الجدار؟
    Precisamos de ir além das caixas, das descrições de trabalho, para além da superfície do recipiente, para entender o conteúdo real. TED نحن بحاجة إلى تخطي الجداول، و توصيف الوظائف، إلى ما وراء ظاهر الوعاء، لنفهم المحتوى الحقيقي.
    Ele percebeu que já não precisava de olhar para além do mundo corpóreo para encontrar o divino. TED أدرك أنه لم يعد بحاجة للنظر إلى ما وراء هذا العالم المادي لكي يجد القوة الإلهية.
    Mas se os danos se estendem para além da dentina, a invasão bacteriana vai avançando provocando uma dor terrível quando os nervos são atingidos. TED ولكن إذا امتد الضرر إلى ما وراء العاج، يتقدَّم الغزو البكتيري مسببًا آلاما مبرحة عندما تصبح الأعصاب مكشوفة.
    A capacidade de distinguir esta importância faz da memória do elefante uma faculdade complexa e adaptável, para além da memorização rotineira. TED إمكانية تمييز هذه الأهمية تجعل من ذاكرة الفيل ملكة معقد وقابلة للتكيف إلى ما وراء التلقين والاستظهار.
    Acredito que a dança pode elevar a nossa experiência humana para além das palavras. TED أعتقد أن الرقص يمكن أن يرتقي بتجربتنا الإنسانية إلى ما وراء الكلمات.
    Este tema medieval passa para além do governo. TED إن هذه الفكرة المنتمية للعصور الوسطى تذهب إلى ما وراء فكرة الحكومة.
    Esta pessoa tem... truques que vão para além do que as pessoas normais podem fazer. Open Subtitles على الذهاب إلى ما وراء الأشياء التي يستطيع الأناس العاديين فعلها
    Bem, temos de olhar para além dos militares convencionais. Open Subtitles حسناً ، نحتاج إلى أن ننظر إلى ما وراء العسكرية
    É uma gravação de ondas de eletrões capturadas em plasma por uma máquina de grande sensibilidade que viajou para além da heliosfera. Open Subtitles هذا تسجيل لموجات من الإلكترونات الملتقطة في البلازما بآلة حساسة للغاية سافرت إلى ما وراء الغلاف الشمسي.
    Nos 10 anos seguintes, empenhei-me em redefinir-me, ao meu mundo, ao meu trabalho, à minha vivência, para além da lógica do estado. TED في السنوات العشر التي تلت،ارتأيت أن أعيد تعريف نفسي أو أن ألغي التعريف عنها، أو عن عالمي، وظيفتي،تجربتي، إلى ما وراء منطق الدولة.
    E eu quero ir para além da história, e chegar a algo maior. TED لكنها مجرّد قصة . وأنا أريد أن أذهب إلى ما وراء القصة، وأن أذهب إلى شيء أبعد .
    Há eventos físicos mensuráveis nesta casa que estão para além de portas a ranger ou de pequenas coisas. Open Subtitles هناك علم فيزيائي مقاس فى هذا المنزل الذي يذهب بنا إلى ما وراء ما كنا نعرف من الظواهر كحفيف الأبواب أو برودة المواقع التي خبرتها بنفسي
    Gosto de ir além da consciencialização. TED أريد أن أتحرك إلى ما وراء رفع مستوى الوعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد