O Amir vinha até à minha loja quando ele ainda andava no liceu. | Open Subtitles | أمير كان يأتي إلى متجري عندما كان في الثانويه |
Esperando ganhar as vossas graças, persuadi o rapaz a trazê-la esta noite à minha loja. Apressai-vos ao cair da noite, e ela esperará aqui por vós. | Open Subtitles | أخبرت الفتى يا سيدي بأن يحضرها هنا إلى متجري أحضر و أسرع قبل أن يكتمل الليل و يفوت الأوان |
Levem-me de volta à minha loja. A magia de lá pode proteger-nos. | Open Subtitles | أعيدوني إلى متجري فهناك سحرٌ يستطيع حمايتنا |
Eu juro. Este homem veio à minha loja sozinho para alugar as minhas coisas para o casamento. | Open Subtitles | قدِم هذا الرجل إلى متجري وحيداً لاستئجار أغراضي للزفاف |
Ela veio à minha loja um dia e disse-me que tinha um colar como este. | Open Subtitles | لقد جاءت إلى متجري ذات يوم وقالت لي بأن لديها قلادة مثل هذه |
Fazemos a nossa própria sorte. Não foram as estrelas que o trouxeram à minha loja de arroz esta manhã, ou à minha casa de prazer esta tarde. | Open Subtitles | وحظهم، ليست النجوم من جلبتك إلى متجري اليوم |
Então, alguém codificou mensagens pela cidade que a trouxeram à minha loja? | Open Subtitles | إذن ، أهُناك شخصاً ما يقوم بتشفير رسائل عبر جميع أنحاء المدينة وأرسلك إلى متجري ؟ |
Se não fosse por ti, o Dev nunca teria ido à minha loja... | Open Subtitles | لو لم تحضري ديف إلى متجري ولو لم أقع |
Dei-te talão e dizes que Chili Palmer vinha à minha loja e eu matava-o. | Open Subtitles | أعطيك تذكرة، و تخبرني أن "شيلي" سيأتي إلى متجري فأقتله. |
Se viesses à minha loja eu dissesse, | Open Subtitles | إذا أَتيت إلى متجري وقـُـلت لك: |
Também não estava na minha lista de prioridades, mas esta manhã, a filha da Amelia Blake veio à minha loja. | Open Subtitles | لم تكن اهم اعمالي ايضاً لكن إبنة "إميليا بلايك" جاءت إلى متجري هذا الصباح |
E vendi-lhe fruta estragada, para que voltasse à minha loja. | Open Subtitles | فبعت لك فاكهه سيئه لكي تعودي إلى متجري |
O resto devia voltar à minha loja e preparar o Henry para o feitiço. | Open Subtitles | على بقيّتنا العودة إلى متجري لنهيّئ (هنري) للتعويذة |