ويكيبيديا

    "إلى محامي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com um advogado
        
    • um advogado de
        
    Ganho o dobro disso se falar com um advogado. Open Subtitles أستطيع الحصول على الضعف إذا ذهبت إلى محامي.
    Tem o direito de falar com um advogado antes de falar com a polícia. Open Subtitles لديكِ الحق في التكلم إلى محامي قبل أن تتكلّمي إلى الشرطة
    Têm o direito de falar com um advogado e ter um advogado presente durante qualquer interrogatório. Open Subtitles يحق لكما التحدث إلى محامي و يمكنكما احضار محامي أثناء الاستجواب
    John mandava-o embora e tínhamos de falar com um advogado. Open Subtitles من الممكن أن يخبرك جون أن تغرب عندئذ سنذهب إلى محامي.
    Vamos ver um advogado de família esta manhã. Open Subtitles لا .. نحن ذاهبون إلى محامي أسري هذا الصباح
    Se esta mulher está envolvida no encobrimento inicial, não vai querer falar com um advogado que não esteja do lado dela. Open Subtitles هارفي هنالك مشكلة إذا كانت هذه المرأة متورطة في عملية التستر الأصلية لن تتحدث إلى محامي
    Você tem o direito de falar com um advogado presente durante qualquer interrogatório, certo? Open Subtitles لديك الحق في التحدث إلى محامي أثناء الاستجواب، حسنُ؟
    Temos que falar com um advogado. Não há nada que alguém consiga fazer neste momento. Open Subtitles ستصحبني أمي إلى المنزل على أيةّ حال، علينا التحدث إلى محامي.
    Então, temos de falar com um advogado. Open Subtitles ما نحتاجه الآن هو التحدث إلى محامي
    Você devia falar com um advogado, ou com as NU... Open Subtitles ،ينبغي عليك التحدّث إلى محامي ...إلى الأمم المتحدّة
    Acho que tenho de falar com um advogado. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أتحدث إلى محامي.
    Então volto a insistir mais um pouco, e de repente... a temporária foi-se, não há morada de referência e estou a falar com um advogado de nariz empinado que me está a perguntar pelo número do meu distintivo. Open Subtitles لذا عدت وتعمقت بالبحث أكثر، وقبل أن تدرك الامر. والموظفة المؤقتة رحلت ولا تملك عنوان للتتبع، وأنا أتحدّث إلى محامي الشركة حذق
    A Drea ia dizer-me para falar com um advogado. Open Subtitles دريا اخبرتني ان اتحدث إلى محامي
    Estive a falar com um advogado amigo meu sobre estes depoimentos e ele acha... Open Subtitles كنت أتحدث إلى محامي صديقي ... عن تلك الشهادات ، يبدو أنه يظن
    - Gostaria de falar com um advogado. Open Subtitles سيدي، اريد التحدث إلى محامي
    E quero falar com um advogado imediatamente! Open Subtitles وأريد التحدث إلى محامي فورا
    - Não podes falar com um advogado. Open Subtitles لا يمكنكَ التحدّث إلى محامي
    Preciso de falar com um advogado? Open Subtitles هل علي أن أتحدث إلى محامي ؟
    E assegurar-me de que ele fala com um advogado. Open Subtitles و أتأكد من أن يتحدث إلى محامي
    Tu precisas de um advogado de danos... porque foste lesado pessoalmente. Open Subtitles ...أنت تحتاج إلى محامي خاصّ بك لأنّك تم إلحاق الأذى بك
    Ele precisa de um advogado de defesa criminal. Open Subtitles إنه بحاجة إلى محامي دفاع جنائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد