tinha o recorde mundial e queria garantir que era legítimo. | TED | فقد كنت قد إمتلكت الرقم العالمي وأردت أن أُكد أن ذلك كان شرعياً |
Lembro-me de um Verão... a rapaziada de lá... a família tinha uma égua. | Open Subtitles | أَتذكّرُ فى صيفَ. . أطفال المحليون. إمتلكت عائلة الأطفال هذا الفرس |
A sua família tinha uma loja de comida, e alguns dos seus parentes estiveram fortemente envolvidos na extorsão de dinheiro aos judeus, um crime do qual também ele beneficiou. | Open Subtitles | عائلته إمتلكت دكان غذاء وبعض من أقربائه إشتركوا في إبتزاز المال من اليهود الجريمة التي إستفاد هو منها أيضا |
A miúda quase não tinha nada. | Open Subtitles | على أية حال، بالكاد إمتلكت الفتاة أيّ شيء. |
Além disso, a patroa, nos tempos em que tinha uma, não aprovava que eu consumisse este tipo de substâncias. | Open Subtitles | Yo بالإضافة , السيدة , في الماضي عندما إمتلكت وحدة هي لم توافق على أن أتنشق المواد |
Ela tinha uma galeria de arte na 5ª Avenida. Era da família. | Open Subtitles | إمتلكت معرضاً فنّياً في الجادّة الخامسة. |
Garcia, a Betty Sorenson tinha algum imóvel na área de Wichita? | Open Subtitles | غارسيا, هل إمتلكت بيتي أي ممتلكات في منطقة ويتشيتا؟ |
A minha mãe tinha o dom do Apelo e passou-mo. | Open Subtitles | لقد إمتلكت أمي النداءات وورثتها لي |
Eu tinha beleza, juízo, esperteza e discernimento. | Open Subtitles | إمتلكت جمالاً وذكاءاً ودهاءاً وبصيرة |
Então... a minha tia tinha este anel de família há anos. | Open Subtitles | ...لذا عمتي ... إمتلكت خاتم العائلة هذا لسنوات |
Então, a Amelia tinha uma segunda fita? | Open Subtitles | إذا (إيميليا) إمتلكت نسخه ثانيه من الفيلم؟ |
tinha uma cópia? | Open Subtitles | هل إمتلكت نسخه؟ |
Uma rapariga tinha muitos dons. | Open Subtitles | إمتلكت الفتاة مواهب كثيرة |