Não podiam perder uma acção entre duas mulheres suadas, não foi? | Open Subtitles | لم تستطيعا أن تفوتا تدريب إمرأتان متعرقتان مع بعضهما,أليس كذلك؟ |
Oh, duas mulheres sozinhas são tão vulneráveis. | Open Subtitles | أوه .. سيدي .. إمرأتان بمفردهما هذا عرضه للإنتقاد. |
Podia ser uma peça sobre duas mulheres que acabaram de se conhecer e estão sentadas numa varanda a conversar. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ يَلْعبُ إمرأتان الذي إجتمعتَا من فترة قصيرة جُلُوس على كلام شرفةِ. |
duas mulheres e três homens, incluindo o último. | Open Subtitles | إمرأتان وثلاثة رجالِ، بضمن ذلك الواحد الأخيرة. |
Porque duas mulheres me abordaram e disseram que o réu se tinha exibido. | Open Subtitles | إمرأتان أخبرتَاني المتهمَ كَانَ يَكْشفُ عن عورته. |
Conhece aquela cena em que duas mulheres fazem sexo, entra o tipo, está de pau feito, vai montar nelas e comê-las bem. | Open Subtitles | ذلك هو أتعرف ذلك المشهد حيث إمرأتان يتلاطفان؟ ورجل يدخل بحماس، ويبدأون بالملاطفة، ثم يضاجعهن بشكل جيد. |
duas mulheres na tua vida estão ligadas a Margaret Isobel Thoreaux. | Open Subtitles | في حياتك إمرأتان على علاقة وثيقة بمارغريت إيزوبيل ثورو |
A pressão é intensa quando duas mulheres partilham as suas vidas. | Open Subtitles | يكون الضغط شديداً حينما يتشاطر إمرأتان حياتيهما |
Já tinhas duas mulheres na cama e achaste que precisavas de chamar uma profissional? | Open Subtitles | لديك إمرأتان في السرير وشعرت بالحاجة لإتصال بمحترفة. ؟ |
Vivendo entre duas mulheres tão atraentes e solteiras. | Open Subtitles | بأن تعيش بينَ إمرأتان جذاباتً غير مرتبطات |
Está provavelmente muito só por ter apenas mais duas mulheres com quem falar numa unidade de 40 pessoas. | Open Subtitles | إنها على الأرجح تشعر بالوحدة بوجودها مع إمرأتان فقط بمجموعة كاملة من 40 شخص |
Tive de lutar com duas mulheres bem fortes e uma miúda numa cadeira de rodas pelas costuras, mas a maioria está aí. | Open Subtitles | لذا، أنا كان لا بدّ أن أكافح إمرأتان قويتان جدا و طفل في كرسي معوّقين لمادة تصميم الأزياء لكن أغلبه هناك |
140, isso são duas mulheres e duas crianças. Vá lá. | Open Subtitles | ثلاثمائة وعشرة , هذا يسع إمرأتان وطفلان هيا . |
Só me interesso por duas mulheres e as duas mentem-me. | Open Subtitles | لقد أحببت إمرأتان في حياتي وكلاهما كذب علي ليست أكاذيب بيضاء صغيره |
Nesta imagem, em particular, há apenas duas mulheres, agora. | Open Subtitles | هي تتويج للصور السبعة في الصورة تحديداً , يوجد إمرأتان |
Disseste que viste duas mulheres na varanda? | Open Subtitles | قلتها بنفسك ثمة إمرأتان في الشرفة، صحيح؟ |
duas mulheres que me desprezam e um reino inteiro disposto a juntar-se-lhes. | Open Subtitles | إمرأتان تحتقراني. ومملكة كاملة تنضهم لهما. |
Há duas mulheres apaixonadas por mim e eu por elas. | Open Subtitles | إمرأتان واقعتان في حبي المشكل أني أحبهما معا |
Mas porque duas mulheres escolheriam tecidos mais baratos? | Open Subtitles | لكن لما على إمرأتان أن تلتقيان, و يخترن الستائر الأرخص؟ |
Estão duas mulheres na morgue, porque a cidade dependia disso? | Open Subtitles | الآن تخبرني أن هناك إمرأتان ممدّدتان في المشرحة لأن مصلحة المدينة تتوقف عليهما؟ |