É um prazer estar com uma mulher tão atraente. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنى سقطت بجوار إمرأه جذابة مثلك |
Foi a Única vez que estive com uma mulher. | Open Subtitles | إنها المره الأولى التى أكون فيها مع إمرأه |
O envelope do "Cidadão" foi lambido por uma mulher. | Open Subtitles | الظرف اللذي آتانا من المواطن عليه لعاب إمرأه |
Oh, certo, estava a fazer amor com uma mulher. | Open Subtitles | أوه, هذا صحيح لقد كنت اطارح إمرأه الغرام. |
Venho às ordens do Príncipe. Tragam 100 mulheres com cestos. | Open Subtitles | لدى أوامر من الأمير بإحضار 100 إمرأه مع سلالهم |
O envelope do "Cidadão" foi lambido por uma mulher. | Open Subtitles | الظرف اللذي آتانا من المواطن عليه لعاب إمرأه |
Não se fie na sua aparência. É uma mulher. | Open Subtitles | :لا تحكمي على الكتاب من غلافه إنها إمرأه |
Quanto mais tempo passares connosco, verás que ela é uma mulher notável. | Open Subtitles | طالما طال الوقت وانت برفقتنا .. لطالما رأيتها انها إمرأه مدهشه |
Sabes, é engraçado. Geralmente gosto quando uma mulher bonita diz isso. | Open Subtitles | أتدري, هذا مضحك, دائماً أفضل أن تقول إمرأه جميله هذا. |
E que foi provavelmente organizado por uma mulher jovem. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنه جهز له بواسطه إمرأه صغيره |
Encontrámos uma mulher morta com as credenciais do Estado. | Open Subtitles | وجدنا إمرأه ميته مع اوراق إعتماد وزارة الخارجيه |
Só pode haver um amo, no reino do coração de uma mulher. | Open Subtitles | ينبغى أن يكون هناك قائد واحد فقط فى المملكه أو فى قلب إمرأه |
Quanto a ele, temos de ter pena de um homem que tem comprar uma mulher para não ficar só. | Open Subtitles | بالنسبة له, نأسف على رجل أشترى إمرأه لتبعده عن الوحدة |
uma mulher que quer ser tua esposa. Nada no mundo pode mudar isso. | Open Subtitles | إمرأه ستكون زوجتك و لا شئ فى العالم سيغير ذلك |
Achas provável eu matar uma mulher com quem estive casado dez anos? | Open Subtitles | لكنى أسألك بكل ما فى الضمير هل يعقل أن أقتل إمرأه تزوجتها لقرابة عشر سنوات ؟ |
O crime pode ter sido cometido por uma mulher ou por um homem e uma mulher, em colaboração. | Open Subtitles | من المحتمل أن جريمة القتل قد تم تنفيذها بواسطة إمرأه أو بواسطة رجل و إمرأه إشتركا فيها سويا |
uma mulher linda o ama, mas você não a trata bem. | Open Subtitles | أي إمرأه جميله تحبك لكنك لا تعاملها بشكل صحيح. |
Em todo o homem há qualquer coisa que excita uma mulher. | Open Subtitles | كل إمرأه تملك شيئا نحو الرجل. شيئايثيرها. |
Essa mulher é a pior das mulheres, a pior da terra. | Open Subtitles | تلك المرأه كانت مدمنة كحول. كانت أسوأ إمرأه على الأرض. |
Só às terças. E só quando mulheres bonitas estão envolvidas. | Open Subtitles | فقط بأيام الثلاثاء و عندما تكون هناك إمرأه جميله |
Às vezes, eu recebo uma chamada de uma senhora que me pergunta se tenho mulheres grávidas hospedadas no motel. | Open Subtitles | أحياناً تأتيني مكالمه من تلك المرأه و تسألني إن كان هناك إمرأه حامل في النزل |
E a que a solução está numa mulher maluca que vive num pântano dentro dum veículo e que faz um exorcismo por 800 dólares, os quais não posso pagar? | Open Subtitles | والحل يكمن في إمرأه مجنونه تعيش في حافله بداخل مستنقع تطلب 800 دولاراً لكي تطرده مني .. |
Que mulher estúpida! | Open Subtitles | أنت غبيه.. إمرأه غبيه |