ويكيبيديا

    "إنتباهك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atenção
        
    • distrair
        
    • distraí-lo
        
    Tínhamos que te chamar à atenção e parece que deu resultado. Open Subtitles كان يجب ان نجلب إنتباهك .. وأعتقد بان هذا نفع
    Se me permite perguntar: porque este caso o chamou a atenção? Open Subtitles إذا تسمحلي بسؤال, ما الذي لفت إنتباهك لمثل هذهِ القضية؟
    Não leves a peito, cowboy, só queria a tua atenção. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا صديقي أريد الحصول على إنتباهك
    Sim, faz-nos prestar atenção às coisas que estão à nossa frente. Open Subtitles أجل يجعلك تعير إنتباهك إلى الأشياء التي هي أمامك تماماً
    Estavas sob pressão suficiente, e não te quis distrair ainda mais. Open Subtitles لكنكَ كنتَ تحت ضغوطاتٍ كثيره ولم أرد أن أشتت إنتباهك
    Em todo o caso, esta pessoa não só ganha um significado especial, como também focamos a nossa atenção nela. TED على أية حال ليس هذا الشخص وحده من أعتاد على المعاني الخاصة أنت تركز إنتباهك على هذه المعاني الخاصة
    E, claro, o principal: aprender a prestar atenção, a concentrar e focar a vossa atenção. TED وبالطبع، الشئ الرئيسي: تعلم الإنتباه، التركيز على شد إنتباهك.
    BL: Daphne, pode dar-me atenção? TED ب.ل: دافني، إذا أمكنني لفت إنتباهك لأمر ما
    O Ringo queria garantir que lhe prestava atenção, Marshall. Open Subtitles رينجو أراد بالتأكيد ان يسترعى إنتباهك.. مارشال يريد معركة اطلاق نار فقط أنت وهو
    Enfim, quero chamar a vossa atenção para o símbolo inscrito no peito. Open Subtitles و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر
    Tenham atenção. Verão como o génio cria uma lenda. Open Subtitles أعرني إنتباهك وسترى كيف يصنع العبقري الأساطير
    Mas, como faz parte do teu treino, eu agradeço que prestes atenção. Open Subtitles لكنه جزء من تدريبك سوف أقدر لكى إنتباهك معى
    O que é que achas que podias fazer se depositasses toda a tua atenção nele? Open Subtitles ماذا تعتقد حقاً أنه بإمكانك فعله اذا وجهت إنتباهك الكامل لهذا الأمر؟
    Quando este avião aterrar, estarás no seio duma companhia de fuzileiros dos Estados Unidos, todos alinhados de cima a baixo, a competir pela tua atenção. Open Subtitles عندما تهبط هذه الطائرة ستكونين في أحضان شركة الجنود البحرية الأمريكية كلّ إلى أعلى وأسفل ويتنافسون للفلت إنتباهك
    Não fui a essa festa para chamar a tua atenção... e não estou atrás de ti. Open Subtitles لم أفسد الحفل لأجذب إنتباهك ولست أتتبعك لصداقتك
    Estava a fingir na piscina para chamar a tua atenção. Open Subtitles كنت أتظاهر في حوض السباحة لأحصل على إنتباهك
    Talvez um dia abra a minha mão, capte a vossa atenção, pergunte "Estão a olhar atentamente?" Open Subtitles ربما في يوم ما سأفتح يدي و اجذب إنتباهك و اسالك , هل تشاهد عن كثب ؟
    Se isso fosse verdade... Não estaria a tentar obter a tua atenção! Open Subtitles لو كان هذا صحيحا لما بذلت كل هذا الجد في لفت إنتباهك
    Diz que não acreditas muito em burocratas, não achas que mereçam o teu tempo ou a tua atenção. Open Subtitles قل لا تظن كثيرا بأنهم بيروقراطيين لا تشعر بأنهم استغلوا وقتك أو إنتباهك
    Pensei que o ônus dos detalhes o iriam distrair do objectivo. Open Subtitles إعتقدتُ أنّ عبء التفاصيل سيشتت إنتباهك عن الهدف الذي أمامك.
    Acha que ele o deixou no comando porque confia em si, ou porque está a tentar distraí-lo? Open Subtitles أتظنّه تركك في موقع القيادة لكونه يثق بك ؟ أم لأنّه يريد تحويل إنتباهك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد