Espera aí. Nós não somos tão diferentes como eu pensava. | Open Subtitles | . إنتظر لحظة . ليس بقدر الاختلاف الذى إعتقدته |
- Vemo-nos a dez milhas daqui. - Espera aí! | Open Subtitles | سأراك بعد 10 أميال اسفل الطريق إنتظر لحظة ؟ |
Espera um minuto, Johnny. Perdeste uma perna no caminho. | Open Subtitles | . الآن ، جونى إنتظر لحظة . فقدت ساقه فى مكان ما |
Espera um pouco. Vou ver se a minha mulher as preparou. | Open Subtitles | إنتظر لحظة سأرى إن كانت زوجتي قد جهزت الأشياء لك |
Espere um minuto. O que é que vai fazer connosco no convés? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ماذا ستفعل بنا على سطح السفينة ؟ |
Uau, Espera um segundo. Tu disseste que sabias como salvá-lo. | Open Subtitles | مهلاً ، إنتظر لحظة ، لقد قلت أنك تعرف كيف تنقذه |
Eh, Espera lá! Já não és detective. | Open Subtitles | إنتظر لحظة , أنت لم تعد محققاً ماذا يحدث ؟ |
Espere aí. O senhor é o único que não pode? | Open Subtitles | إنتظر لحظة أنت الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك ؟ |
Espere um pouco. Tenho US$ 500 para você. US$ 500. | Open Subtitles | إنتظر لحظة, إنتظر لحظة, إنتظر لحظة عندي 500 دولار لك يافرانك, إسمع |
Só Um momento. É muito mais claro na próxima imagem. | Open Subtitles | إنتظر لحظة يا سيدي الأمر أوضح في الصورة التالية |
Espere um segundo,você dormiu nos seus quadrinhos do super-homem? | Open Subtitles | إنتظر لحظة هل نمت وأنت تقرأ القصص المصورة؟ |
- Entrem, meninos. - Steven, Espera aí. | Open Subtitles | ـ إستقلوا السيارة يا أولاد ـ ستيفن، إنتظر لحظة |
Espera aí. Julguei que a noite passada tinha sido óptima. | Open Subtitles | إنتظر لحظة إعتقدنا أن ليلتك أمس كانت عظيمة |
- Espera aí... Se o desligaste, por que não estamos deprimidos? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، لو أغلقنا هذا الشئ فلماذا لا نشعر بدرجة من الإكتئاب ؟ |
- Espera um minuto. vamos passar por ele? . - Sim, imbecil. | Open Subtitles | إنتظر لحظة , لقد فقدناة نعم أيها الأحمق , سنمسكة عندما يأتى |
- Espera um minuto. - Jack, obviamente eles são inteligentes. | Open Subtitles | إنتظر لحظة جاك ، مستوى ذكائهم واضح للغاية |
Espera um pouco. Extraíste a ficha da minha irmã? | Open Subtitles | إنتظر لحظة هل قمتَ بالبحث عن سجلات اختي؟ |
- Espera um pouco. - Ele não é muito jovem para ti? | Open Subtitles | إنتظر لحظة أليس صغيراً جداً لك؟ |
Espere um minuto. Eu não compreendo. O que é que isso tem a ver connosco? | Open Subtitles | إنتظر لحظة , انا لا أفهم وما علاقتنا بذلك ؟ |
Espera um segundo. Má jogada. Má jogada, pá! | Open Subtitles | إنتظر لحظة , هذه حركة سيئة حركة سيئة يا رجل |
Espera lá, nem sequer vais chamar a Polícia? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، أنت تعني أنك لن تتصل بالشرطة؟ |
Espere aí, disse que ele entragava armas do governo dos U.S. mas isso não faz sentido. | Open Subtitles | إنتظر , إنتظر لحظة إنتظر لحظة انت تقول أنه يقوم بتوصيل الأسلحة لحساب الحكومة الأمريكية؟ لكن ذلك لا يصنع أى فارق |
Ei, ei. Espere um pouco. Não está falando sério. | Open Subtitles | أنت، إنتظر لحظة لا يمكن أن تكون جاداً |
espere Um momento, Então, estes alienígenas ajudaram-no por pura bondade? | Open Subtitles | إذن، إنتظر لحظة هذه المخلوقات ساعدتك من طيبة قلبها؟ |
Não, não. Você Espere um segundo! Durante duas semanas seu filho trabalhou os dedos até aos ossos, desafiando-se de uma forma que qualquer pai ficaria orgulhoso. | Open Subtitles | لا لا إنتظر لحظة كان إبنك يعمل بكد تجعل أي أب فخور |