| Colocámos centenas de câmaras, que enviam uma quantidade tremenda de informações para um centro de dados suportado por supercomputadores da Intel. | TED | استخدمنا مئات الكاميرات، التي تبعث كمية هائلة من المعلومات، لمركز ضخم للبيانات يعمل بواسطة أجهزة حاسوب إنتل الخارقة. |
| Peçam às informações para os localizarem. | Open Subtitles | أخبر إنتل أن تبقى على هذا الوضع حاضر سيدتي |
| Não sei que mais têm eles. Onde estão essas informações? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا لديهم أيضاً وأين هذه الـ "إنتل"؟ |
| E que informação tem ele que é tão importante. | Open Subtitles | وما إنتل انه حصل وهذا ما اللعينة ذلك أهمية. |
| Encontraram alguma informação útil do complexo? | Open Subtitles | يمكنك الحصول على أي فائدة إنتل من المجمع؟ |
| "Não vamos ficar descansados, "enquanto a Intel não nos der esses "chips"." | TED | لن يقفوا صامتين ازائه كون إنتل هي من زودهم بهذه الشرائح. |
| Ele foi da contra Inteligência e era muito próximo de Langley. | Open Subtitles | عندما يتعارض إنتل لكم يا رجال انه ضيق جدا مع لانغلي أيضا |
| Segundo os ficheiros no gabinete do Van Horn, há dois anos que recolhe informações sobre nós. | Open Subtitles | ووفقا لملفات في منصبه فان هورن، و انه تم جمع إنتل علينا على مدى العامين الماضيين. |
| Não existem informações sobre que outras surpresas eles possam ter para nós | Open Subtitles | لا توجد لدينا أي إنتل حول ما مفاجآت أخرى أنها يمكن أن يكون بالنسبة لنا. |
| Ele coloca as pessoas, e move dinheiro, e fornece informações sobre possíveis alvos. | Open Subtitles | وقال انه يضع الناس معا، ينتقل المال، وتقدم إنتل على الأهداف المحتملة. |
| - A razão pela qual mantive o Malcolm próximo durante os últimos meses era porque ele tinha informações sobre o nosso inimigo. | Open Subtitles | السبب بأنني أبقى مالكولم قريبة خلال الأشهر القليلة الماضية لأن لديه إنتل حاسم على عدونا. |
| O Almirante Tyson determinou segredo nas informações e criou uma operação secreta para apanhar o homem. | Open Subtitles | الاميرال تايسون فورا تصنيف إنتل وخلق المرجع السري لتعقب صنع القنابل. |
| Recebi informações de um encontro entre o Orlando e os seus principais tenentes. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت إنتل على لقاء بين اورلاندو وكبار مساعديه. |
| Como eles os usaram para se infiltrar em sítios com grandes quantidades de informação e acesso limitado. | Open Subtitles | كيف استخدمها التسلل إلى الأماكن مع كميات كبيرة من إنتل لكن الوصول المحدود. |
| Preciso que filtrem o registo de mensagens à procura de qualquer informação crítica. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم جميعا للتدقيق من خلال سجلات الرسالة لأي إنتل الحرج. |
| Esta informação só vai durar um certo tempo até se tornar inútil, por isso temos de avançar. | Open Subtitles | حسنا. حسنا، هذا إنتل فقط ستعمل الماضي طويلا قبل أن يذهب سيئة، حتى وصلنا إلى التحرك. |
| Tendo em conta a falta de informação, é uma conclusão sustentável. | Open Subtitles | حسنا, نظرا لعدم وجود إنتل فذلك إستنتاج مُحْتَمَل |
| Mesmo a informação secreta na sua memória pertencia ao governo. | Open Subtitles | والذكريات داخل هذا cyberbrain كانت ممتلكات حكومية إنتل سرية لل وجميع. |
| O Aquaman encontrou essa informação na procura do Lacustre. | Open Subtitles | "أكوا مان" جاء عبر إنتل أثناء البحث عن "لاجان". |
| Olha, não é suposto contar a ninguém, trabalho para a Intel. | Open Subtitles | نظرة لست أنا المقصود لتخبر أحدا ، أعمل لشركة إنتل. |
| No ano passado, ganhei a Feira Internacional de Ciências e Engenharia da Intel. | TED | في العام الماضي، فزت بجائزة شركة إنتل العالمية للعلوم والهندسة. |
| Aqui há 20 anos, em junho de 1994, a Intel anunciou que havia um defeito no núcleo de seu "chip" Pentium. | TED | قبل 20 عامًا، في يونيو 1994، أعلنت شركة إنتل أن هناك خللًا في تصميم شريحة بنتيوم الخاصة بها. |
| O Edison foi nomeado para o Comité de Inteligência do Senado. | Open Subtitles | عين اديسون مؤخرا بلجنة مجلس الشيوخ إنتل, |