| Trabalhei pela noite dentro e acabei o primeiro capítulo. | Open Subtitles | إنتهيتُ بإشتِغال طوال الليل وأنا أنهيتُ الفصلَ الأولَ. |
| acabei de sair de uma cirurgia de 17 horas. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتّو من عملية إستغرقت 17 ساعة |
| acabei de ser a rapariga da reabilitação para a rapariga grávida. | Open Subtitles | لتوّي إنتهيتُ من كوني فتاة تخرج من مركز إعادة التأهيل لأعود وأكون فتاة حبلى. |
| Terminei com a cultura que voçe tirou da ferida da coxa da víctima. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من المنبت الذي مسحتِه من الجرح في فخذ الضحيّة |
| Terminei com os tecidos moles, por isso, já pode remover a carne. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهيتُ من الأنسجة اللينة، حتى تتمكن من إزالة اللحم الآن. |
| acabei de ensacar a última das 30 balas que o ladrão disparou. | Open Subtitles | إنتهيتُ للتوّ من تَكْييس آخر الرصاصات الـ30 التي أطلقها سارقنا |
| acabei por vir para Nova Iorque para me esconder. | Open Subtitles | إنتهيتُ بالمَجيء هنا إلى نيويورك للإختِفاء. |
| acabei de alterar a imagem nas câmaras de segurança. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من التلاعب باالكاميرات الأمنيه |
| Sim, eu acabei contigo. | Open Subtitles | اوه , نعم , لـقد إنتهيتُ من التعاملِ معكِ. |
| Saiu logo para ir metê-la no correio assim que acabei de escrever. | Open Subtitles | لقد خرجنا للمطعم لإرسالها بالبريد حالما إنتهيتُ من كِتابتِها |
| acabei de sair de um turno de 18 horas. | Open Subtitles | لا ، لقد إنتهيتُ من مناوبة لمدّة 18 ساعة |
| Basicamente, acabei por ser eu a fazer tudo. | Open Subtitles | إنتهيتُ بعَمَل كل الأشياء بمفردى تقريبا |
| Sim. acabei a beijar o Demon Dog. | Open Subtitles | نعم ، إنتهيتُ بتقبيل كلب الشيطان |
| Querida, disseste que querias dormir, então eu quis dar-te sossego, e acabei sentado na praia a ver as ondas durante toda a noite. | Open Subtitles | عزيزتي،قُلتَ بأنّك أردتَ النَوْم، لذا أردتُ السَماح لك لإرْتياَح، عندما إنتهيتُ َجْلسُت على الشاطئِ اراقب الأمواج طوال اللّيل. |
| acabei de a tricotar só que ele nunca a vai poder usar. | Open Subtitles | إنتهيتُ للتو منه، لكنه لن يرتديه ابداً. |
| Terminei a reanimação pós-morte do portátil que trouxeram da rulote... | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من عملية إعادة القرصُ الصلب للحياة والذي إستخرجَ من الجهاز المحمول الذي عثرتما عليه في القاطرة |
| Terminei a reconstrução do crânio da vítima e, claro, encontrei o que procurávamos. | Open Subtitles | إنتهيتُ من إعادة تشكيل جمجمة الضحية، وبالطبع وجدتُ ما كنّا نبحث عنه بالضبط. |
| Terminei as notas de pós-operatório delas. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من مراجعة ملفات المرضى الذي خرجوا من الجراحة الخاصة بهما |
| Não, não me parece, mas olhe, já Terminei. | Open Subtitles | لا ، لا أعتقدُ ذلك، إنظر ، لقد إنتهيتُ. |
| Terminei, querida. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ عزيزتي. |
| Terminei de catalogar os ferimentos perimortem dela. | Open Subtitles | إنتهيتُ من تصنيف إصابات التي حدثت قرابة زمن وفاة (ستيفاني). |