| Dunchaid é um velhote. Já considerou o que acontecerá connosco quando Inghean e o seu marido reinarem? | Open Subtitles | هل فكرت بما سيحدث لنا، عندما ترث إنجين) وزوجها الجديد العرش من أبيها؟ |
| Sim. Seus insensatos, capturaram a Dama Inghean. | Open Subtitles | (أنتم الحمقى، قبضتم على السيدة (إنجين (إبنة الملك (دانكهيد |
| - O resto, sigam para a ponte. - Vocês ouviram o homem. Tome conta da Inghean, meu amigo. | Open Subtitles | اعتن بـ (إنجين)، يا صديقي ودافعوا عن ذلك الجسر |
| Alguém assumiu uma posição importante na ENGIN Industries, pouco depois do acidente. | Open Subtitles | " شخص أخذ منصب كبير في مصانع " إنجين بعد الحادثة بوقت قصير |
| A ENGIN é uma "startup" de aviónica e o governo acabou de assinar um contrato de milhões com eles. | Open Subtitles | إنجين " هي مؤسسة محركات الطيران " الحكومة وقعت عقد بليون دولار هذا الصباح |
| Há quanto tempo é que a iNGen anda a preparar esta jogada? | Open Subtitles | منذ متى و الديناصور إنجين يقوم بإطلاق نبرة الصوت تلك ؟ |
| Unimo-nos hoje para celebrar a união da minha filha, a Dama Inghean, com o Grande Lorde Murdill. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا الليلة للإحتفال بزواج ابنتي (السيدة (إنجين) من سيد القبيلة (ميردل من أجلهم ...ستشتعل النار الكبرى وتقتل |
| Dama Inghean, o seu pai está preocupado consigo. | Open Subtitles | (سيدتي (إنجين والدك يشعر بالقلق حيالك |
| Inghean, eu acredito no que você vê. | Open Subtitles | (إنجين) أنا أصدق ما ترينه |
| O governo assinou um contrato com a empresa fabricante, a ENGIN, no dia seguinte ao acidente. | Open Subtitles | الحكومة وقعت عقداً " من الشركة المصنعة لها " إنجين بعد يوم الحادثة |
| ENGIN. | Open Subtitles | " إنجين " |