| Agira, vai lá para baixo e Tira essas calças. | Open Subtitles | الآن، إذهب إلى القبو، و إنزع هذا السروال. |
| Tira a tua máscara. Quero ver o teu rosto quando morreres. | Open Subtitles | . إنزع قناعك . أريد أن أرى وجهك عندما تموت |
| Eles vão lá para cima para ter sexo. Tira a cera dos teus ouvidos. | Open Subtitles | إنهما ذاهبان فوق ليمارسا الجنس إنزع الشمع من أذنيك |
| Quando chegar ao seu destino, Tire os sapatos e as meias. | Open Subtitles | بعد أن تصل إلى المكان الذاهب إليه إنزع أحذيتك وجواربك |
| Tire o seu casaco. Precisa de passar na máquina. | Open Subtitles | إنزع سترتك لأنها تحتاج لأن تمر على الجهاز |
| Por favor, Tira-me esta roupa e leva-me para casa. Tenho cara de ovelha, ou quê? | Open Subtitles | أرجوك يا صديقي إنزع عني هذا اللباس، لقد تحمّلته بما يكفي، هل أبدو كخروف؟ |
| Tira a fita dos olhos e essa merda da garganta, e acorda. | Open Subtitles | إنزع اللصاقات عن عيناك و الأنبوب من حنجرتك و أفق |
| Tira essa camisa! | Open Subtitles | لَكنَّك دائماً سَتَكُونينُ قبيحَة من الداخل إنزع ذلك القميصِ |
| Condutor, sabes as regras. Tira algumas roupas. | Open Subtitles | يا قائد, أنت تعرف القوانيــن إنزع بعض الملابس |
| - Qual é o problema dela? Está bem, Tira a gravata. Se não posso mudar o pacote, posso pelo menos trocar a fita. | Open Subtitles | حسناً ، إنزع رابطة عنقك لو لم يمكني تغيير الصندوق، |
| Tira o boné, olha para a câmara e ponha a mão direita no scanner. | Open Subtitles | إنزع القبعة وانظر إلى عدسة الكاميرا وضع يدك اليمنى على الماسح |
| Tira os óculos e olha-me nos olhos, cabrão! | Open Subtitles | إنزع نظارتك ليمكنني أن أرى عيونك |
| Por favor, Tira essa tacha da cara. - Eu tiro-ta. | Open Subtitles | من فضلك إنزع هذا الدبوس من وجهك |
| Tira essa roupa, cheiras mal. | Open Subtitles | إنزع ملابسك القذرة رائحتها كريهة |
| - Não para si, senhorita! - Tira essa camisa. - Tire! | Open Subtitles | لن أقوم بذلك سيدتي إنزع القميصِ |
| Tenho família. Tire isto de mim, por favor." | Open Subtitles | لا أتمنى الموت, عندي عائلة من فضلك, إنزع هذه مني |
| Tire a máscara de esqui. Parece o Weather Underground. | Open Subtitles | إنزع قناع التزلج أشعر وكأنني أحادث رجل الأحوال الأرضية |
| Senhor por favor, Tire o seu casaco e esvazie os seus bolsos. | Open Subtitles | من فضلك إنزع سترتك، و أخرج كلّ شيء من جيبك. |
| E, Danny, ela diz: "Tire os pes da mesa." | Open Subtitles | و دانى , تقولك لك إنزع قدمك من على الطاولة |
| Pai, Tira-me as algemas, posso ajudar-vos. | Open Subtitles | أبي .. إنزع القيود.. فيكون بوسعي أنْ أُساعد |
| Tira-lhe as algemas. | Open Subtitles | إنزع القيود عنه. |
| Tire-lhe a inútil pele se quiser. | Open Subtitles | إنزع الجلد من جسدها |
| - Deitem-nos de costas, - Tirem-lhe o capacete, | Open Subtitles | ضعه هنا إنزع خوذتة بسرعة |
| Tirem as mãos de cima de mim! Eu arranjo o dinheiro! | Open Subtitles | - إنزع يدك القذرة بربَّــك ، سوف أحضر لك المال |