Aéreo Um para Central. Estamos prontos para prosseguir. Entendido, Aéreo Um. | Open Subtitles | المروحية واحد للقاعدة، إننا جاهزون للتقدم |
- Estamos prontos? - Cala a boca e acaba com isso. | Open Subtitles | حسناً ، إننا جاهزون أغلق فمك وقم بما تريد |
Nordeste três, Este é global sky 117 Estamos prontos para descolar. | Open Subtitles | "الرحلة "جي أس أي 117 إننا جاهزون للترخيص |
Treinador, treinador. Olhe para nós. Estamos prontos para entrar. | Open Subtitles | أيها المدرب، أنظر إلينا، إننا جاهزون. |
Coronel, Estamos prontos pro senhor. | Open Subtitles | أيها العقيد, إننا جاهزون لك بالأسفل, |
Mna. Clarke, Estamos prontos. | Open Subtitles | السيده كلارك إننا جاهزون لكِ الآن |
Estamos prontos para o senhor. Venha comigo. | Open Subtitles | إننا جاهزون لك سيدي، تعال معي |
Estamos prontos para pedir. - Só estou a dizer... | Open Subtitles | إننا جاهزون للطلب إنني أقول... |
E Estamos prontos para o início do jogo no ringue do Madison Square Garden, em Nova Iorque. | Open Subtitles | إننا جاهزون للمواجهة الإفتتاحية عند منتصف ميدان (ماديسون) بـ (نيويورك). |
Estamos prontos. | Open Subtitles | إننا جاهزون سنفعلها بسرعة |
Estamos prontos, Dr. Bickman. | Open Subtitles | (إننا جاهزون لك, د. (بيكمان |
Estamos prontos. | Open Subtitles | إننا جاهزون |