ويكيبيديا

    "إننا لن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vamos
        
    Não é nada de especial. Sabemos que Não vamos ter filhos. Open Subtitles إنه ليس بالأمر الجلل نحن نعلم إننا لن نحظى بأطفال
    Não vamos obter energia suficiente só a partir das renováveis. TED إننا لن نحصل على طاقة كافية من المصادر المتجددة وحدها
    Não podemos voltar atrás. E Não vamos querer fazê-lo. Open Subtitles إننا لن نكون قادرين أبداً على أن نفرقهما مرة أخرى و لن نريد أبداً أن نفعل ذلك
    Vá, Sr. B. Não vamos ser assassinados assim que fordes embora, pois não? Open Subtitles بالله عليك, سيد بي, إننا لن نموت ولن يحدث لنا شيءٌ بمجرد مغادرتك, صح؟
    Isso quer dizer que Não vamos jantar. Open Subtitles أوه ، أعتقد إننا لن نلحق بوجبة العشاء في المنزل بهذه الطريقة
    Não vamos a lugar nenhum até nos dizeres o que sabes. Open Subtitles إننا لن نذهب لأي مكان حتى تُخبرنا بما تعرفه.
    Não vamos parar ainda, mas para que possamos fazer isso gradativamente, temos que estipular o que chamamos de linha temporal. Open Subtitles إننا لن نتوقف الآن, و لكن حتى نفعلها لاحقاً بالتدريج علينا أن نقوم بما نسميه خطاً زمنياً
    Liga para o teu chefe e diz-lhe que Não vamos embora. Open Subtitles أعيدي الإتصال برئيسيك وأخبريه إننا لن نغادر.
    Fingem que se vão embora? Não vamos cair nessa. Open Subtitles .إنهم يتظاهرون في المغادرة وحسب .إننا لن نسقط في ذلك
    Nós Não vamos ser presos. Acalma-te. Isto vai ser interessante. Open Subtitles إننا لن نذهب إلى السجن أهدأ وحسب سيكون هذا مُثيراً للإهتمام
    Estou a inflamar as expectativas. Não vamos vender um milhão nos primeiros 90 dias. Open Subtitles ـ إنّي أهوّي التوقعات ـ إننا لن نبيع مليون في أول 90 يوم
    - Nós Não vamos viver para sempre mas enquanto estamos vivos, podemos viver bem. Open Subtitles إننا لن نعيش للأبد لكن بينما نحن أحياء، بمقدورنا أن نحيا بأحسن حال.
    Não vamos conseguir! Open Subtitles إننا لن نهبط أبدا ، ولن نفعلها
    Doc, Não vamos voltar agora. Open Subtitles يا دوك! - إننا لن نعود للماضى الأن ,أليس كذلك؟
    Bem, nós Não vamos a nenhum lado. Open Subtitles حسناً، إننا لن نذهب إلى أي مكان
    Não vamos perder a casa, vamos? Open Subtitles إننا لن نخسر المنزل، أليس كذلك؟
    Não vamos irritar ninguém, pois não? Open Subtitles إننا لن نجعل اى شخص يجن ، اليس كذلك ؟
    Escuta, nós Não vamos nos voltar a frota. Tu vens comigo. Open Subtitles إستمعى , إننا لن ننضم الى الأسطول
    O que quero dizer é que Não vamos ganhar $ 2.500. Open Subtitles ما أعنيه إننا لن نحصل على الـ 2500
    Não vamos entrar no cemitério, pois não? Open Subtitles إننا لن ندخل المقبرة، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد