Eu lembro-me do Jesse Bolton. Nós amamos Jesse Bolton. | Open Subtitles | إنني أتذكر جيسي بولتون لقد أحببنا جيسي بولتون |
Não há nada para reparar. Eu lembro-me agora. De tudo. | Open Subtitles | ليس هناك ما يحتاج للإصلاح إنني أتذكر الآن.. |
Mas Eu lembro-me da luva. | Open Subtitles | و مع ذلك إنني أتذكر ذلك القفاز |
Sabes, quando voltei, depois da morte da minha irmã, Lembro-me de o ver, pela primeira vez em dois anos, sentado no alpendre. | Open Subtitles | عندما عدت إلى هنا عقب وفاة شقيقتي، إنني أتذكر رؤيته للمرة الأولى منذ عامين بأكملهما، كان لا يزال طفلاً رضيعاً. |
- Asseguro-te teriam fracassado. - Lembro-me de dizeres que as boas decisões são sempre tomadas demasiado tarde. | Open Subtitles | إنني أتذكر ما قلته ، إن القرارات الجيدة تأتي بعد فوات الأوان |
Lembro-me de dizeres que foi roubado ou destruído, algo assim. | Open Subtitles | إنني أتذكر أنك قلت أنك سوف تدمرها ما هو سرك ؟ |
Não, só me lembro que estava muito chateada. | Open Subtitles | كلا، إنني أتذكر كم كنت غاضبة ليلتها فحسب. |
Eu lembro-me. Fico contente que estejas a bordo. | Open Subtitles | إنني أتذكر انا مسرور لتواجدك معنا |
Eu lembro-me da primeira vez que o meu pai, ficou furioso comigo eu era um pequeno Eisbiber... | Open Subtitles | إنني أتذكر المرة الأولى... عندما ثار عليّ والدي ثورة عارمة، وكنت وقتها لا أزال قندساً صغيراً، و... |
Quatro patas, pêlo. Eu lembro-me. | Open Subtitles | أربعة أرجل، فرو، إنني أتذكر |
Eu lembro-me desse nome. | Open Subtitles | -آه، إنني أتذكر ذلك الإسم. -أجـل. |
Eu lembro-me daquele escorrega. | Open Subtitles | إنني أتذكر تلك الأرجوحة. |
Eu lembro-me disto. | Open Subtitles | إنني أتذكر هذا الموقف. |
Eu lembro-me dessa tempestade. | Open Subtitles | إنني أتذكر تلك العاصفة. |
Lembro-me de tudo do nosso tempo. | Open Subtitles | إنني أتذكر كل ليلة الأوقات التي مضيناها معاً |
Lembro-me de dizer aos meus pais que não quería que envelhecêssemos. | Open Subtitles | إنني أتذكر أنني قد أخبرت أمي و أبي أنني لم أكن أريد أبداً لنا أن نكبر في السن أكثر مما نحن عليه |
A sério? Acho que Lembro-me de me suplicares por um lugar naquela cama. | Open Subtitles | حسنا ، إنني أتذكر كنت رجاني لالحال على هذا السرير. |
É verdade? Lembro-me de teias, muitas teias. | Open Subtitles | إنني أتذكر الأنسجة الكثير من الأنسجة |
Lembro-me de tudo. Tenho sido muita gente. | Open Subtitles | إنني أتذكر كل شيء لقد كنت بعدة شخصيات |