Eu preocupo-me contigo, sabes? Eu amo-te. Mesmo. | Open Subtitles | لأنني أهتم لأمرك في الواقع, إنني أحبك |
Tag, Eu amo-te. | Open Subtitles | تاج، إنني أحبك. |
Mãe do Céu, Eu amo-te mesmo. | Open Subtitles | يا إلهي, إنني أحبك |
Adoro-te tanto. | Open Subtitles | إنني أحبك كثيراً |
Mas tens de saber que eu te amo, mais do que a qualquer coisa no mundo, mas eu só trago desgraça àqueles que me amam. | Open Subtitles | إنني أحبك ، أكثر من أي شئ في الدنيا لكني فقط أجلب الكوارث على من يحبونني |
Eu amo-te tanto. | Open Subtitles | إنني أحبك كثيراً |
- Disse que te amo. Eu amo-te. | Open Subtitles | لقد قلت إنني أحبك أنا أحبك |
Eu amo-te tanto. | Open Subtitles | إنني أحبك كثيراً |
Eu amo-te, mas não tenho tido um segundo para mim há semanas! | Open Subtitles | إنني أحبك ) لكنني لم أقض ِ ولو لحظةً لوحدي منذ أسابيع |
Eu amo-te! | Open Subtitles | إنني أحبك إعداد وترجمة : |
Deus, Eu amo-te. | Open Subtitles | ربّاه، إنني أحبك. |
Eu amo-te. | Open Subtitles | بالاضافة إلى إنني أحبك . |
Eu amo-te. | Open Subtitles | إنني أحبك |
- Eu amo-te. - Não. | Open Subtitles | (تيدي) إنني أحبك |
Eu amo-te, Carla. | Open Subtitles | إنني أحبك ـ (كارلا) ـ |
Eu amo-te. | Open Subtitles | إنني أحبك .. |
Eu amo-te. | Open Subtitles | إنني أحبك أنت |
- Eu amo-te! | Open Subtitles | إنني أحبك |
Eu Adoro-te. | Open Subtitles | إنني أحبك أيضاً |
Eu Adoro-te. | Open Subtitles | إنني أحبك فعلاً |
Só quero dizer: Adoro-te, Ed. Adoro-te, Marta. | Open Subtitles | أريد أن أقول إنني أحبك يا "إد". |
Sabes que eu te amo. | Open Subtitles | تعرفين إنني أحبك |