Vejamos, isso foi a semana passada. Eu vivo o agora, o maintenant. | Open Subtitles | لقد كان ذلك في الأسبوع الماضي إنني أعيش اللحظة الحالية |
Bem, contrariamente a alguns dentro destas paredes, Eu vivo com os olhos e coração abertos. | Open Subtitles | أنا على عكس من يسكنون بداخل هذ المكان. إنني أعيش بعيونٍ مفتوحة وقلب مفتوح. |
Eu vivo a cinco milhas daqui. Como vim aqui parar? | Open Subtitles | إنني أعيش على بُعد خمسة أميال من هذا المكان، فكيف وصلت إلى هنا؟ |
Eu moro aqui. Por que iria para um hotel? | Open Subtitles | إنني أعيش هُنا، لمَ عليّ المكوث في الفندق؟ |
É recente. Eu moro no apartamento dela. | Open Subtitles | لق بدأت علاقتنا منذ فترة قصيرة إنني أعيش في شقتها |
Estou a ficar maluco Eu moro num celeiro, Jack. | Open Subtitles | إنني أجن! إنني أعيش في جرن يا (جاك)! |
Eu Estou a viver hoje, outra e outra vez. | Open Subtitles | إنني أعيش اليوم مراراً و تكراراً. |
Eu vivo na praia. | Open Subtitles | ليس هناك أي رمال هناك. إنني أعيش على الشاطئ. |
Eu vivo aqui com o meu pessoal há 33 anos. | Open Subtitles | إنني أعيش هنا مع رعيّتي منذ 33 سنة |
Sawyer? Eu vivo no 6a. | Open Subtitles | . إنني أعيش في الشقة رقم ستة |
Eu vivo em perigo, Engravatado. | Open Subtitles | . "إنني أعيش في الخطر ، أيها "البدلة |
Eu vivo numa carrinha, por opção. | Open Subtitles | إنني أعيش بداخل شاحنة... بإختياري. |
Eu vivo contigo. | Open Subtitles | إنني أعيش معكِ. |
Eu moro ali. | Open Subtitles | إنني أعيش هناك بالضبط. |
- Não te casaste? - Sim. Eu moro aqui. | Open Subtitles | إنني أعيش هنا - |
Estou a viver num motel. | Open Subtitles | إنني أعيش في فندق |
Estou a viver a vida do King. | Open Subtitles | إنني أعيش حياة الملك |