| Não é nada além de um pouco de confete no meu desfile triunfal e eu quero uma droga de um desfile completo. | Open Subtitles | إنها لا شيء سوى قليل من النثار الورقية التي توزع على موكبيّ، و لكنني أريدها أن توزع على الموكب كله. |
| Não é nada para mim. | Open Subtitles | ـ إنها لا شيء بالنسبة لي؛ يا أحمق ـ لكنها تعني؛ جيمي؛ |
| Não é nada... E só uma prenda... que estava a pensar oferecer-vos. | Open Subtitles | إنها لا شيء مجرد هدية فكرت بأن أهديها لكم |
| E caí eu nas tuas tretas. "Não é nada, é só uma colega nem sequer é bonita" | Open Subtitles | لا أصدق هذا اننى إشتريت لكَ التفاهات, إنها لا شيء إنها ليس حتى اجمل من الفتيات التى أعمل معها. |
| Não foi nada, faço isso para todos os convidados. | Open Subtitles | إنها لا شيء ، نفعل هذا مع الجميع |
| Não é nada de especial, só um lenço que embelezei um pouco. | Open Subtitles | إنها لا شيء بكثير مجرد منديل كنت زيّنته قليلا |
| Não é nada. | Open Subtitles | أتعلم أمراً، إنها لا شيء يُذكَر |
| Não é nada, senhor. Um erro. | Open Subtitles | إنها لا شيء يا سيدي، لقد كان خطأً |
| - Não é do tiro, isso Não é nada. | Open Subtitles | لا، ليس من الإصابة إنها لا شيء |
| Oh, isto Não é nada. | Open Subtitles | كلا إنها لا شيء |
| - Isto Não é nada. Um dia, tive uma que teve um AVC. | Open Subtitles | إنها لا شيء, لقد كانت لدي فتاة بـ (لونغ آيلند) سببت جلطه لنفسها |
| Não é nada. | Open Subtitles | إنها لا شيء يذكر |
| Ela Não é nada, nada. | Open Subtitles | إنها لا شيء. إنها لا شيء. |
| Não é nada. | Open Subtitles | إنها لا شيء يذكر |
| Não é nada! Continua. | Open Subtitles | إنها لا شيء استمر في ما تفعل. |
| Claro, ela Não é nada como o meu filho e os meus netos! | Open Subtitles | طبعاً، إنها لا شيء ! أمام ابني وأولاده |
| Não é nada. | Open Subtitles | آه, إنها لا شيء |
| Um gajo. Não é nada. | Open Subtitles | رجل ما ، إنها لا شيء |
| Não foi nada, sangrou um pouco. | Open Subtitles | - كلا، إنها لا شيء |
| Não foi nada. | Open Subtitles | إنها لا شيء |
| Não foi nada... | Open Subtitles | إنها لا شيء |