Vá lá, É teu. Toma. | Open Subtitles | إستمري، إنها لكِ هيـا، خذيها |
Leva-o. É teu. | Open Subtitles | خذيها , إنها لكِ |
É teu, não é? | Open Subtitles | إنها لكِ , أليس كذلك ؟ |
O da fita vermelha É para ti, querida. | Open Subtitles | إنها لكِ يا روزي والعلبه ذات الإطار الأحمر إنها لكِ يا حبيبتى |
É toda tua, querida. | Open Subtitles | إنها لكِ يا عزيزتي |
Isto agora É teu, Guardiã da Chama. | Open Subtitles | إنها لكِ الآن يا حارسة الشعلة |
- É teu, tudo o que tenho. | Open Subtitles | إنها لكِ ، كل ما أملكه |
- Não, não podes. É teu. | Open Subtitles | -لا، لا يمكنكِ ذلك، إنها لكِ . |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ. |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ |
É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ |
Agora É teu. | Open Subtitles | إنها لكِ الآن |
- Não, É teu. | Open Subtitles | -لا، إنها لكِ |
Sabes, aquela pilha na minha mesa É para ti, a propósito. | Open Subtitles | تعرفين، هذه الكومة على مكتبي، إنها لكِ بالمناسبة. |
É para ti. | Open Subtitles | تفضلي، إنها لكِ |
Isto É para ti, Ting-Ting. | Open Subtitles | "إنها لكِ يا "تنج-تنج |
É toda tua. | Open Subtitles | إنها لكِ |
Não, É toda tua. | Open Subtitles | لا ، إنها لكِ |
É toda tua. | Open Subtitles | إنها لكِ |