ويكيبيديا

    "إنها محقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela tem razão
        
    • Ela está certa
        
    • Ela tinha razão
        
    Não és normal. Ela tem razão! Que se passa contigo? Open Subtitles أنت لست طبيعياً، إنها محقة ما خطبك يا هنري؟
    Ela tem razão, vais ter de esquecer o assunto. Open Subtitles إنها محقة وأنت الآن ستعملين على نسيان ذالك.
    Ela tem razão. As luzes estão quase a apagar. Open Subtitles بلى، إنها محقة كاد يحين موعد إطفاء الأنوار.
    Ela tem razão. Temos de ilibar o Comandante Lassard. Open Subtitles إنها محقة ، يجب أن نبرئ القائد لازارد
    Ela está certa. Não se pode separá-los. Open Subtitles إنها محقة ، لا يمكنك الفصل بينهما لنقل أن هناك مبنى يحترق
    Ela tem razão, não queremos que mais nenhum mago nos encontre. Open Subtitles إنها محقة, لا نريد المزيد من المشعوذين أن يجدونا
    Ela tem razão. Soube que é um lugar popular para os miúdos irem. Open Subtitles إنها محقة, لقد عرفت أنه مكان شعبي يذهب الأطفال إليه
    Ela tem razão. todas as horas que perdemos naquela caixa idiota. Open Subtitles إنها محقة .. كل تلك الساعات التي قضيناها على ذلك الصندوق
    Ela tem razão, não podemos seguir. Mal vejo um palmo à frente. Open Subtitles إنها محقة يا توني فنحن لا نستطيع أن نبقى نقود السيارة بهذا الجو لا أستطيع أن أرى ما أمامنا إلا بصعوبة بالغة
    Ela tem razão, sabes. Podias ser grandiosa. Open Subtitles إنها محقة ، أنتِ تعلمين تستطيعى أن تكونى ضخمة
    Ela tem razão. É só uma cabeça. Open Subtitles إنها محقة, إنه مجرد رأس واحد خارج من الصورة
    Não, Ela tem razão. Temos de trabalhar. Eu tiro as coisas do armário. Open Subtitles كلا ، إنها محقة ، علينا البدء بالعمل سأخرج الأشياء من الخزانة
    Eles odeiam-te. Ela tem razão. Nunca esperas pela tua vez para ver uma prova. Open Subtitles إنها محقة, أنك لا تنتظر دورك لتوقع على دخولك هناك
    Ela tem razão. A mulher disse que ouviu o tiro pelo telefone. Open Subtitles إنها محقة, الزوجة قالت إنها سمعت طلق ناري من الهاتف
    Ela tem razão. Não podemos afugentar os demónios para sempre. Open Subtitles إنها محقة نحن لن نستطيع محاربة الشياطين للأبد
    Estás errado. Eles vão ajudar-nos. Ela tem razão. Open Subtitles ـ انت مخطئ ، إنهم يحاولوا مساعدتنا ـ إنها محقة ، نحن مهووسون
    - Sim, Ela tem razão. Não podemos deixar que o corpo venha à superfície. Open Subtitles نعم,إنها محقة لا يمكننا أن ندع جسدها يطفو على السطح
    - Ela tem razão, querido. Se tivesses usado isto na faculdade, até mesmo eu não teria dormido contigo. Open Subtitles إنها محقة يا حبيبي ، لو ارتديت هذه خلال الجامعة فحتى أنا لن أنم معك
    Ela tem razão. Não há energia. - Como vamos usar o rádio sem energia? Open Subtitles إنها محقة ، لاتوجد كهرباء كيف سنستخدمه بدون كهرباء ؟
    Ela está certa, temos que focar no todo. Open Subtitles إنها محقة علينا أن نبقى مركزين على الصورة الواضحة
    Ela está certa, querido. Ficará com muito espaço quando tirarmos todas estás coisas. Open Subtitles إنها محقة عزيزي، فسيكون هناك حيز كبير بمجرد أن نزيل هذه الأشياء
    Ela tinha razão, sabes? Open Subtitles إنها محقة كما تعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد