É mesmo uma situação de copo meio cheio. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد موقف يمكننا النظر إليه من الجزء نصف المملوء. |
Sim, É mesmo. - Estás com cara de preocupada. | Open Subtitles | نعم, إنه بالتأكيد كذلك تبدين قلقة |
O problema É mesmo meu. | Open Subtitles | حسنا , إنه بالتأكيد أنا |
Bem, ela É definitivamente alimentada por um reator... | Open Subtitles | حسنا ، إنه بالتأكيد يعمل بواسطة مولد من نوع ما |
Consigo sentir a ligação da Coco com ele. É definitivamente o pai dela. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بارتباط كوكو به ، إنه بالتأكيد والدها |
- É definitivamente o nosso homem, então há uma ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد نفس الشخص و لابد و أن هناك صلة بين الضحايا |
A coisa está cheia de veneno que de certeza matou o crocodilo. | Open Subtitles | هذا الشئ ملي بكل أنواع السموم إنه بالتأكيد الذي قتل التمساح |
É mesmo um telemóvel. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد تليفون |
Ele É mesmo teu filho. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد إبنك |
É mesmo uma altura péssima. Com a... | Open Subtitles | إنه بالتأكيد توقيت سيء مع... |
É mesmo preço ficho. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد "أصلح الوخز". |
É mesmo o braço da Ashley Tanner. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد ذراع( آشليتانر) |
Este É definitivamente o violador do Prospect Park. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد ميدان احتمال الاغتصاب |
É definitivamente o Mar Egeu. Aquele azul é... | Open Subtitles | إنه بالتأكيد بحر "إيجة" اللّون الأزرق أكثر... |
É definitivamente... | Open Subtitles | أعني, إنه بالتأكيد |
Ele É definitivamente muito rápido. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد ليس بطيء الحركة |
É definitivamente um dente. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}إنه بالتأكيد سنّ |
É definitivamente Lobo. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد (لوبو)؟ |
Graças a Deus. de certeza que se lembra dos outros sonhos. | Open Subtitles | حمدا ً للرب، أتعرفين، إنه بالتأكيد يتذكر أحلامه الأخرى |
É de certeza um tipo de aparelho de escuta acústica. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد نوع من أجهزة التنصت السمعي. |