Por outras palavras, É o nosso destino ir atrás dela, certo? | Open Subtitles | بمعنى أخر , إنه قدرنا ان نتعقًبها أليس كذلك ؟ |
É o nosso destino produzir a descendência perfeita para o povo. | Open Subtitles | إنه قدرنا لأن نُنجب ذُرية مثاليه للبشرية |
Que nós as impeçamos. É o nosso destino. | Open Subtitles | لا ، نحن يفترض بنا إيقافهم إنه قدرنا |
- É o nosso destino. - Aqui vamos nós outra vez. | Open Subtitles | إنه قدرنا نحن - سنعود لذالك مرة أخرى - |
É o nosso destino, tu sabes. | Open Subtitles | إنه قدرنا كما تعلمين |
Hope, ficaremos juntos. É o nosso destino! | Open Subtitles | سنكون معاً يا (هوب) إنه قدرنا! |
É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
É o nosso destino | Open Subtitles | إنه قدرنا |
É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
Para Las Vegas. É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
Este É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا |
É o nosso destino. | Open Subtitles | إنه قدرنا! |
É o nosso destino! | Open Subtitles | إنه قدرنا! |
É o nosso destino... | Open Subtitles | إنه قدرنا... |