ويكيبيديا

    "إنه كما لو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é como se
        
    é como se estivéssemos a evoluir cada passo na mesma direcção. Open Subtitles إنه كما لو أننا نتطور كل خطوة إلى نفس الإتجاه.
    é como se ele quisesse voltar ao centro de detenção juvenil. Open Subtitles إنه كما لو كان مصمّم على العودة إلى سجن الأحداث.
    é como se alguém tivesse usado uma arma eletromagnética gigante. Open Subtitles إنه كما لو أن أحدًا أطلق سلاحًا مغناطيسيًا ضخمًا..
    é como se estivesses a esfregar aquelas bolas grandes, peludas com manteiga de amendoim na minha boca outra vez! Open Subtitles إنه كما لو أنك تدخل كيس صفنه الكبير و المشعر و الفول سوداني في فمي مرة أخرى
    é como se os olhos dele seguissem a todos na loja. Open Subtitles إنه كما لو أن عيناه تتبع كل شخص في المتجر
    é como se, para a maioria de nós, o presente fosse um tempo mágico. TED إنه كما لو أنه، بالنسبة لمعظمنا، الحاضر هو وقت ساحر.
    é como se acordasses um dia e descobrisses que o teu pai tem uma vida dupla. Open Subtitles إنه كما لو استيقظت يوما واكتشفت ان اباك يعيش حياة مزدوجة
    é como se estivéssemos todos a partilhar experiências telepaticamente. Open Subtitles إنه كما لو أننا كلنا نتشارك خبراتنا بطريق توارد الخواطر عقليا
    é como se Perry e eu tivéssemos crescido na mesma casa. Open Subtitles إنه كما لو كنت أنا و بيري نشأنا في نفس البيت
    Para nós, é como se Jesus em pessoa estivesse aqui. Open Subtitles إنه كما لو كان يسوع بنفسه هنا هذا حقيقى
    É fantástico. é como se já andasse cá há anos. Open Subtitles . إنه أمر رائع . إنه كما لو أنني كنت هنا منذ سنوات
    é como se a sinapse dela fosse casada com os seus dedos. Open Subtitles إنه كما لو أن وصلاتها العصبية تتزاوج مباشرة بأصابعها.
    é como se o duplo encarnasse a mim mesmo, mas sem a dimensão castrada do meu próprio eu. Open Subtitles إنه كما لو أن شبيهي يجسدني ولكن بدون الجانب الجبان لشخصيتي
    é como se tivesse desistido antes de ter começado. Open Subtitles اعني ، إنه كما لو انني استسلمت قبل ان ابدأ
    é como se quisesses envergonhar-me! Lembra-te de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles إنه كما لو أنك تختار أن تسبب أحراج لي فقط تذكر كل ما فعلته لك
    é como se descobrissem o povo mais vulnerável, e depois se aproveitassem deles em escala massiva. Open Subtitles إنه كما لو كانوا يبحثون عن أشد الأشخاص إحتياجا للمال و من ثم إستغلالهم على نطاق واسع
    é como se tivessem pego uma colher e misturado seu cérebro de fã. Open Subtitles إنه كما لو أخذ شخصاً معلقة و حرك مخه لهدف محدد
    Sim, é como se a lua cheia tenha aumentado tudo em dez vezes. Open Subtitles أجل إنه كما لو ان القمر الكامل جعل كل حواسي حادة للغايه
    é como se o livro tivesse sido escrito para si. Open Subtitles إنه كما لو أن هذا الكتاب مكتوب من أجلك
    é como se quisesses que fôssemos mortos. Open Subtitles إنه كما لو أنك تريدين أن يتم قتلنا نحن الاثنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد