ويكيبيديا

    "إنه يستخدم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele usa
        
    • Está a usar
        
    • usa a
        
    • usar o
        
    • usar um
        
    Não tenho um número de telemóvel. Ele usa telemóveis pré-pagos. Open Subtitles ليس لدي رقم محموله إنه يستخدم هاتف سابق الدفع
    São ambos viciados. Ele usa a sua profissão para o disfarçar. Open Subtitles كلاهما حشاشان ، إنه يستخدم وظيفته كغطاء بالتأكيد
    Ele usa um edifício velho, Lavandaria Crane River, na Rue de La Grue. Open Subtitles إنه يستخدم مبنى قديم مغسلة نهر الذبابة ، طريق لا جرو
    Está a usar estas vítimas para nos enviar uma mensagem. Open Subtitles إنه يستخدم هؤلاء الضحايا ليرسل لنا نوع من الرسالة
    Está a usar a caridade como disfarce para recuperá-lo. Open Subtitles إنه يستخدم الحفل الخيري. كغطاء ليحصل علي المال.
    Soube que Ele usa da força para evitar que chegue a Procurador. Open Subtitles أنا أعي إنه يستخدم عضلاته ليبعدك عن المتاعب.
    Ele usa equipamento para obter imagens em câmera lenta. Open Subtitles إنه يستخدم آلة تصوير تعمل بالأشرطة لإلتقاط الحدث بالتصوير البطىء
    Ele usa boa tecnologia. É um perito em comunicações. Open Subtitles إنه يستخدم تقنيات متطورة , واضح أنه خبير في مجال الإتصالات
    Ele usa uma aplicação de trânsito. Talvez haja um acidente. Open Subtitles إنه يستخدم تطبيق خاص بالمرور ربما يوجد حادث
    Ele usa números para se comunicar. Open Subtitles إنه يستخدم الأرقام من أجل التواصل.
    Ele usa uma impressora orgânica modificada. Open Subtitles إنه يستخدم طابعة عضوية مُعدلة.
    Ele usa pesadelos para simular o conflito. Open Subtitles إنه يستخدم الكوابيس ليحاكي الصراع.
    Muito bem. Ele Está a usar associação audiovisual. Open Subtitles جيد، إنه يستخدم وسائل صوتيه و مرئيه للمساعده
    Coronel, ele Está a usar a sua preparação de fuzileiro para nos afastar. Open Subtitles أيها العقيد, إنه يستخدم أدوات البحارة ليتجنبنا
    Ele Está a usar pontas frágeis, cujos fragmentos no impacto tornam as comparações da balística impossíveis. Open Subtitles المقذوفات ؟ إنه يستخدم شظية قابلة للكسر , والتى تتفتت عند الإصطدام
    Nem sequer tem o nome dele no bilhete. Ele Está a usar um nome falso. Open Subtitles إنه ليس اسمه على التذكرة إنه يستخدم إسماً مستعاراً
    Ele Está a usar as paredes curvas, para reflectir o som. - Está a seguir os nossos passos. Open Subtitles إنه يستخدم الحيطان المنحنية تعكس الأصوات، إنه يغطي مساره
    Então, usa a garantia para pagar o dinheiro que pediu emprestado para comprar a empresa-alvo. Open Subtitles إنه يستخدم نفوذه ليسدد المال الذي استعاره لشراء الأهداف
    Ele tem vindo a usar o Islão para fins políticos desde há 20 anos. Open Subtitles إنه يستخدم الإسلام للنهايات السياسية لـ 20 سنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد