Ele trabalha connosco. Com o gabinete do governador. Todos o adoram. | Open Subtitles | إنه يعمل معنا , يعمل مع مكتب الحاكم وكلهم يحبونه |
Ele trabalha 30 horas por dia num restaurante muito cheio. | Open Subtitles | إنه يعمل 30 ساعة يومياَ في مطعم مشغول جداَ |
E se dizes que Ele trabalha de forma misteriosa, saio porta fora. | Open Subtitles | وإذا قلت إنه يعمل في طرق غامضة سأخرج من هذا الباب |
Está a funcionar. Parece que as instruções estavam mesmo em inglês. | Open Subtitles | إنه يعمل أظنّ أنّ التعليمات كانت بالانجليزية |
Ele está trabalhando com a colaboração do seu governo. | Open Subtitles | إنه يعمل تحت تعاون ومشاركة مطلقة من حكومتكم |
- Trabalha em quintas. - Estás a brincar? | Open Subtitles | ـ إنه يعمل على المزرعة ـ هل تمزح؟ |
Ele trabalha lá como segurança. Precisamos passar pela minha casa. | Open Subtitles | إنه يعمل هناك حارساً ليلياً، سنحتاج للتوقف في منزلي. |
- Chouriço com molho, Val. Tu sabes, Ele trabalha no hipódromo. | Open Subtitles | أبله من وراءه فائدة أنت تعلم إنه يعمل فى حلبة السباق |
Ele trabalha mais que uma criança normal. | Open Subtitles | إنه يعمل عشرة أضعاف ما يعمله الطفل العادي |
- Vá lá. Ele trabalha contigo. Sabes sempre tudo sobre quem trabalha para ti. | Open Subtitles | إنه يعمل معك وأنت تعرف كل شيء عمن يعملون معك |
Eu nunca sei quando Ele está vindo. Ele trabalha tantas horas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أبداً متى يكون قادماً إنه يعمل لساعات طويلة |
Quero dizer, Ele trabalha mesmo, mesmo muito, ele tem sucesso Ele é sócio nesta grande firma. | Open Subtitles | إنه يعمل بجد. و هو ناجح. إنه شريك رئيسي في هذا المجال. |
Ele trabalha agora em Manchester, na Enfermaria. Ele veio nos acompanhar a Natal. Dr. Marshland. | Open Subtitles | إنه يعمل في مانشستر الآن في المشفى سينضم إلينا في رأس السنة |
Não é preciso fazê-lo falar. Ele trabalha connosco, sabe como tudo funciona, o filho da puta. | Open Subtitles | ليس عليك أن تحدثه، إنه يعمل لصلحنا وها قد بدأ بغدرنا إبن العاهرة هذا |
Ele trabalha até tarde portanto não iria antes das 2 ou 3 da manhã. | Open Subtitles | إنه يعمل متأخراً لذا ، فلن أذهب قبل الساعة الثانية أو الثالثة ليلاً |
Ele trabalha na Procuradoria Geral, de dia e negocia bonecas à noite. | Open Subtitles | إنه يعمل لدى مكتب المدّعي العام خلال النهار و خلال الليل يتبادل الدمى |
Está a funcionar. Só mais uns segundos, doutor. | Open Subtitles | إنه يعمل , فقط المزيد من الثواني , يا دكتور |
Não é isso, é o ar condicionado. Acho que não Está a funcionar. | Open Subtitles | لا ، أقصد التكييف لا أعتقد إنه يعمل |
Ouve-se muita coisa. Mas Ele está bem. | Open Subtitles | لقد سمعت أشياء كثيرة إنه يعمل بشكل جيد جدا |
- Trabalha no McDonald's... | Open Subtitles | إنه يعمل في ماكدونالدز |
Está a trabalhar num edifício que não quer que eu veja. | Open Subtitles | إنه يعمل في هذا المبنى الذي لايريدني أن أراه |
Latham? Ele trabalhou no projecto Firewall da segurança Nacional. | Open Subtitles | إنه يعمل على مشروع الجدار الناري لوكالة الأمن القومي |
Olhe, está a ver? Está ligado. Funcionou. | Open Subtitles | أنظروا, أترون ذلك, إنه يعمل لقد نجحت العملية |
De qualquer forma, lembrem-se sempre disto: ele funciona com gasolina barata. | TED | وعلى أي حال فدائماً تذكري إنه يعمل على الغاز الرخيص. |