Ele Está preso num sumidouro 4 metros abaixo do solo. | Open Subtitles | إنّه عالق في بالوعة تحت عُمق الأرض بـ14 قدماً. |
- Não sei. Está preso. | Open Subtitles | لا أعلم، إنّه عالق. |
Está preso. | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Você sabe, nós temos o corpo fora... a cabeça Está presa, está comprimindo a medula cordão umbilical. | Open Subtitles | ...تعلم ، علينا إخراج الجسم إنّه عالق ، هناك ضغط على الحبل السري |
Está presa. | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Está presa. | Open Subtitles | إنّه عالق |
Não abre. Não tem fechadura. Só está perro. | Open Subtitles | لا ينفتح، لا يوجد قفل، إنّه عالق فحسب. |
Está preso. | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Está preso. | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Robert, o meu marido, ele Está preso. | Open Subtitles | زوجي (روبرت)، إنّه عالق. |
Está preso. | Open Subtitles | إنّه عالق! |
- Está presa. | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Está presa! | Open Subtitles | إنّه عالق. |
Está presa! | Open Subtitles | إنّه عالق. |
- Não consigo! Não abre! | Open Subtitles | -لا يُمكنني إنّه عالق ! |