ويكيبيديا

    "إنّه فقط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É só
        
    • É apenas
        
    • Ele só
        
    • É que
        
    • Só que
        
    • Ele é apenas
        
    Sim, estou bem! Apenas sente a minha falta, É só. Open Subtitles نعم أنا بخير إنّه فقط يفتقدني هذا كلّ شيء
    O miúdo não é sobre-humano, É só mais humano do que humano. Open Subtitles هذا الصبي هو ليس بشريّ خارق. إنّه فقط بشريّ أكثر من البشر.
    É apenas a maior descoberta forense desde o ADN. Open Subtitles إنّه فقط أكبر تقدّم عرفه علم الطب الشرعي منذ إكتشاف الحمض النووي.
    É apenas a constatação de um facto, não uma proposta discutível. Open Subtitles إنّه فقط إعلان للحقيقة وليس مقترح مختلف فيه
    Ele só quer ter de volta a sua mulher. Ele não é mau, na realidade. Open Subtitles إنّه فقط يريد أن يستعيد زوجته إنّه ليس سيّئاً
    - É que nem sequer falas da tua família. Open Subtitles إنّه فقط أنت لا تتحدث غالبا عن عائلتك
    Só que quando penso naquilo por que o Lucas passou, naquilo que ele viu... Open Subtitles إنّه فقط عندما أفكر بما مر به لوكاس وما شاهده
    - Ele É apenas uma jardineiro -Tens andado a espiar para os rebeldes.. Open Subtitles إنّه فقط بستاني - إنّه يتجسّس للثوّار -
    É só um viciado ou algo assim. Está tudo bem. Open Subtitles إنّه فقط معتوه أو شئ مثل ذلك كل شئ على ما يرام
    É só que se eles têm armas, porque É que ainda não nos abateram? Open Subtitles إنّه فقط إن كان لديهم أسلحة لما لم يقضون علينا حتى الآن ؟
    É só o calor do momento, não és tu, está bem? Open Subtitles ... إنّه فقط لحظةٌ حرجة ليس أنتِ فقط , تمام ؟
    É só que... és realmente especial para mim. Open Subtitles و ...إنّه فقط أنت مميز للغاية بالنسبة لي
    É só que... mata-me saber que não estive lá para ti. Open Subtitles إنّه فقط ... يؤلمني هذا لأنني لم أكنّ متواجد من أجلــكِ
    É apenas o mesmo número, repetidamente. Open Subtitles إنّه فقط نفس الرقم، مرارًا وتكرارًا أعرف ذلك الرقم
    É apenas um incrível, super processado e super caro, café. Open Subtitles . إنّه فقط كوب غالٍ من القهوة و طويل التحضير
    O Sebastian Berger não é corrupto de maneira nenhuma, É apenas péssimo a escolher vencedores no futebol. Open Subtitles (سيباستيان بيرغر) ليس فاسدًا بأيّ شكل إنّه فقط لا يُجيد اختيار الفائز في كرة القدم
    Ele só não se lembra bem dos últimos dias. Entre. Open Subtitles إنّه فقط اليوم الأخر و ما قاربه الذي يبدو منسياً
    Ele só está a usar a corrente do rabo do pai. Open Subtitles إنّه فقط يركب الألحان القادمة من مؤخرة أبي
    Ele só está a tentar gerir o seu negócio e alimentar a família. Open Subtitles إنّه فقط يحاول أدارة عمله وأطعام عائلته.
    É que não dizemos isso há muito tempo, sabes? Open Subtitles إنّه فقط لم نقل ذلك منذ زمن أتعرف؟
    É que, contigo, é diferente. Sinto-me bem. Open Subtitles إنّه فقط, لا أعلم أشعر بالإرتياح.
    Ele É apenas o maior jogador de basquetebol de sempre. Open Subtitles إنّه فقط أعظم لاعب كرة سلّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد