Unidades 1 e 2, encontrem-se no lobby, ele está aqui! | Open Subtitles | إلى الفريق الأول والثاني تمركزوا عند الردهة، إنّه هنا. |
está aqui. | Open Subtitles | إنّه هنا في مكان ما حسناً ، لإيجاد حيواناً قارضاً |
está aqui em Washington para criar uma brigada internacional. | Open Subtitles | إنّه هنا في العاصمة في مؤتمر لتطبيق مهمة للقوات البحرية |
O líder da antiga junta do país Está cá... e pede asilo político. | Open Subtitles | المُشكلة هي قائد المجلس العسكري السابق الذي تحكّم ببلادهم، إنّه هنا يسعى لحقّ اللجوء السياسي. |
Escondo-me do meu pai. Ele Está cá. | Open Subtitles | أختبيء من والدي، إنّه هنا. |
Ele veio ajudar a saber o que tem o teu coração. | Open Subtitles | إنّه هنا للمساعدة في معرفة أياً كانت مشكلة قلبكَ |
- Ele veio dizer-lhe quem você é. | Open Subtitles | إنّه هنا لإخبارك عن شخصيتك الحقيقية إنّني اعرف نفسي |
É aqui, tenho a certeza. | Open Subtitles | إنّه هنا , صحيح ؟ |
Eu vi o vosso tipo, na estação. Ele está aqui agora. | Open Subtitles | للتوّ رأيت رجلكم في المحطة كلاّ إنّه هنا الآن |
Ele está aqui há três dias, e ainda não lhe ouvi uma verdade. | Open Subtitles | إنّه هنا منذ ثلاثة أيام ولم أسمع بعد كلمة صادقة منه. |
Ele está aqui disfarçado, a fingir seguir as vossas regras. | Open Subtitles | إنّه هنا في سرّية يتظاهر أنّه يتبع قواعدك |
Ele está aqui porque pediste que tomasse conta de mim. | Open Subtitles | ولا هذا أيضًا، إنّه هنا لأنّك طلبت منه العناية بي. |
Ele está aqui, no horizonte de onde viemos! | Open Subtitles | إنّه هنا وراء الأفق مِنْ حيث جئنا، أسرعي |
- Entrada oficiosa no 12! - O 12 está aqui! | Open Subtitles | ـ المتبارى الجديد رقم 12 ـ إنّه هنا |
Ele Está cá. | Open Subtitles | إنّه هنا |
- Sim, Está cá. | Open Subtitles | أجل، إنّه هنا. |
Está cá. | Open Subtitles | إنّه هنا... |
Ele veio impedir-me de te desfazer a cara. | Open Subtitles | إنّه هنا ليمنعني من تلقينك ضرباً مبرّحاً .. |
Ele veio para nos levar para casa. | Open Subtitles | إنّه هنا ليصحبنا للديار. |
É aqui, na Rua Marbeuf. | Open Subtitles | إنّه هنا في شارع "ماربيوف" |