Está a tentar parecer maluco porque Está a tentar alegar insanidade. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يمثل الجنون ، حتى يحصل على إعفاء المُختل. |
Neste momento, Está a tentar negar que o livro de registo é dele. | Open Subtitles | الآن ، إنّه يحاول أن ينكر أنّ دفتر الحسابات ملكه |
- Parem de me julgar. Ele Está a tentar ser um bom... | Open Subtitles | كفـّا عن النقدِ، إنّه يحاول أن يكون طيّباً فحسب. |
Está a tentar arrastá-la pelo caminho para o mundo dos mortos. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يجرّكِ إلى طريقٍ لعالمِ الموتى. |
Você própria disse que ele Está a tentar mandar-lhe uma mensagem. Ele quer vê-la. | Open Subtitles | قلتِ بنفسكِ إنّه يحاول أن يبعث إليكِ برسالةٍ، يريد لقاءكِ |
Ele Está a tentar obter o caderno da Katya antes dos federais. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يحصل على دفتر الملاحظات قبل أن يصل إليه الفيدراليين |
Ele Está a tentar dizer-te que se preocupa contigo. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يُخبرُكِ أنّه يهتم لأمركِ |
Está a tentar enlouquecer-me. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يقودني إلى الجنونِ. |
Ele Está a tentar entrar na minha mente. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يتوغّل داخل رأسي |
Está a tentar comê-los. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يلتهمهم. |
-Preferia. Ele Está a tentar ser amigo dele. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يكون صديقًا له |
- Ele Está a tentar mudar. | Open Subtitles | إنّه يحاول أن يتغيّر -أشكّ في ذلك |
Está a tentar pôr a cidade contra mim, para a a oferta dele ser mais atraente. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إنّه يحاول أن يقلب المدينة ضدي، ليجعل عرضة بأن أحل مقامه أكثر قبولًا. |